суреси Tawbah аят 119 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَكُونُوا مَعَ الصَّادِقِينَ﴾
[ التوبة: 119]
Ей, иманға келгендер! Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар және шын сөзділермен бірге болыңдар
суреси At-Tawbah in KazakhÄy müminder! Alladan qorqıñdar jäne şınşıldarmen birge bolıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Әй мүміндер! Алладан қорқыңдар және шыншылдармен бірге болыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О вы, кто верует! Страшитесь Господа И будьте с теми, кто правдив (и в слове, и на деле)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
О вы, которые уверовали! Будьте богобоязненными, верующими и будьте в числе правдивых в своих речах и деяниях!
English - Sahih International
O you who have believed, fear Allah and be with those who are true.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол: «Затымызды жанынан тапқанның орнына өзгені алудан бізді Аллаһ сақтасын.
- Ақиқатында, адамды көркем бейнеде жараттық
- Егер ол үшінші рет талақ етсе, осыдан кейін ол әйел
- Ей, Мұхаммед! Иманға келген құлдарыма айт: «Намазды барлық шарттарын сақтап,
- Олардың білімінің жеткен жерлері міне, осы. Ақиқатында, Раббың Өзінің жолынан
- Ал, өзіңе келген білімнен кейін кім сенімен ол Иса жөнінде
- Ей, мүшріктер, жер бетінде төрт ай бойы жүріңдер де Аллаһты
- Ол күні сендер арттарыңа бұрылып қашасыңдар. Сендерді Аллаһтан қорғаушы болмайды.
- Олар өздерінің дін ғалымдарын және монахтарын Аллаһтан өзге ие құдай
- «Сен бұдан қаперсіздікте едің, Біз сенен пердені аштық, енді бүгін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.