суреси Qaf аят 39 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَاصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ الشَّمْسِ وَقَبْلَ الْغُرُوبِ﴾
[ ق: 39]
Ей, Мұхаммед! Сен олардың айтып жатқандарына сабыр ет. Әрі күн шығардан алдын және күн батардан бұрын Раббыңды мақтап, барлық кемшіліктен пәк деп дәріпте
суреси Qaf in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) olardıñ aytqandarına sabır et. Rabbıñdı kün şığwdan burın äri batwdan burın maqtay däripte. (Tañ namazı, besin, ekinti. B.J.M)
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) олардың айтқандарына сабыр ет. Раббыңды күн шығудан бұрын әрі батудан бұрын мақтай дәріпте. (1,Таң намазы, бесін, екінті. Б.Ж.М)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
С терпеньем отнесись к тому, что говорят они. Воздай хвалу Аллаху И в час предшествия восхода солнца, И в час предшествия его заката.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Раз это очевидно, так терпи, о посланник, ложь и клевету, которые измышляют на твоё послание те, которые отвергли твою пророческую миссию. Восхваляй, о пророк, твоего Творца и Наставника, ставя Его превыше всего, что не подобает Его Благородному Лику, и прославляй Его на заре и в послеполуденное время перед заходом солнца: ведь поклонение Аллаху в это время более почтительно!
English - Sahih International
So be patient, [O Muhammad], over what they say and exalt [Allah] with praise of your Lord before the rising of the sun and before its setting,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар оған, ол қалаған құрылыстарды сарайлар мен мешіттерді, кескіндерді, әуіздей
- Ақиқатында иманға келген және ізгі амал жасағандарға үзілмейтін сый бар
- Мұса :«Раббым! Анығында мен өзімнен және бауырымнан басқаға иелік ете
- Оның қасында Маъуа жәннаты бар
- Әрі оның айтқан нәрселері Бізге қалады да, ол Бізге бір
- Ол олардың жүктерін әзірлеткен кезде: «Бір әкедентуған бауырларыңды маған алып
- Ал, Мұсаның анасының жүрегі қайғыға батып боп-бос болып қалды. Егер
- Олар аз не көп дүние жұмсамасын және бір алқапты кесіп
- Олар жер бетінде сапарға шықпады ма, сонда олардың үғынатын жүректері
- Ол қарындарда балқыған мыс секілді қайнайды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.