суреси Luqman аят 1 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Luqman аят 1 in arabic text(Luqman).
  
   

﴿الم﴾
[ لقمان: 1]

Әлиф. Ләм. Мим

суреси Luqman in Kazakh

Älyf. Läm. Mïm


Құранның қазақша аудармасы


Әлйф. Ләм. Мим


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Алеф - Лям - Мим.


Толкование избранного Корана (muntahab)

А. (Алиф) - Л (Лам) - М (Мим). С этих букв начинаются некоторые суры, чтобы показать неподражаемость Корана, состоящего из букв, подобных буквам арабского языка, но, что, несмотря на это, никто не смог создать книгу, подобную Корану. Эти буквы побуждают внимательно слушать Коран, ибо многобожники договорились между собой во время чтения Корана говорить вздор, болтать и не слушать его. [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Сура состоит из 34 айатов. Данная сура начинается с разъяснения значения Книги - Корана, - являющейся руководством, наставлением и милостью от Аллаха. В суре говорится, что благочестивым, творящим добро, свойственно повиновение Аллаху, вера в Судный день и преуспеяние. Затем в ней указывается на неверных, заблудившихся гордецов. Сура передаёт тем, которые уверовали, добрую весть: они будут благоденствовать в вечном раю благодати. Данная сура обращает внимание на знамения во Вселенной, доказывающие мощь Аллаха Всевышнего и Его единственность. В суре объясняется неверующим, что Аллах, которому они придавали сотоварищей, сотворил то, что никто, кроме Него, не может сотворить. В этой суре перечисляются советы и заветы мудрого Лукмана, данные сыну, среди которых - заповедь о необходимости заботиться о своих родителях. Затем указывается на всё то, что Аллах подчинил человеку, а также на те явные и скрытые блага, которые Он ему даровал. В суре упоминаются те, которые, говорят об Аллахе без чёткого знания, затем извиняются за своё заблуждение, оправдываясь тем, что они следовали по стопам своих предков. Сура подчёркивает, что награждение будет тому, кто обращает свой лик к Аллаху и творит добро. Аллах советует посланнику (Мухаммаду) - да благословит его Аллах и приветствует! - не огорчаться за неверие тех, кто не уверовал, ибо они будут возвращены к Аллаху. В суре приводятся знамения, свидетельствующие о мощи, величии и милости Аллаха. В данной суре указывается на то, что когда многобожников спрашивают о знамениях Аллаха, они признают их и то, что все эти знамения ниспослал Аллах, и они пользуются благами Аллаха, и обращаются к Аллаху, когда им нужно, обещая быть благодарными Ему, но они нарушают свои обещания. Далее в суре - назидания и заповеди о богобоязни и страхе перед расчётом и воздаянием, предупреждение об опасности впасть в гордыню и повиноваться шайтану. Сура заканчивается указанием на то, что знание (о наступлении Судного часа) принадлежит только Аллаху. Таким образом, в суре выражены основные три мысли: во-первых, добрая весть верующим, творящим добро, о блаженстве в раю и предупреждение неверующим о наказании; во-вторых, разъяснение знамений во Вселенной, свидетельствующих о мощи Аллаха, Единстве Аллаха и о Его величии и милости; в - третьих, великие заповеди, которые определяют достоинства истинного вероучения, необходимость повиноваться Аллаху и высокие нравственные достоинства.]]


English - Sahih International


Alif, Lam, Meem.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 1 from Luqman


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Жақында Есеп күні сендермен айналысамыз, ей, екі ауыр топ
  2. Әрі сендер алғашқы жаратуды білесіңдер, ендеше еске алмайсыңдар ма
  3. Әрі оның сендерге періштелер мен пайғамбарларды құдайлар етіп алуды бұйыруына
  4. Тәурат түсірілуден бұрын, Исраилдың Йаъқуб пайғамбардың өз-өзіне тыйым салғанынан басқа
  5. Олар! тірі емес, өлілер. Олар қашан қайта тірілетіндерін де білмейді
  6. Олар жер бетінде сапарлап жүрмеді ме, өздерінен бұрынғылардың ақыры қалай
  7. Аллаһқа және Оның Елшісіне сенулерің, әрі Оны ұлықтауларың және Оны
  8. Олар намаздарында беріле бойсұнатындар
  9. Сөйтіп олар және адасқандар оның ішіне лақтырылады
  10. Әрі сендерге біздің билігіміз болған жоқ. Негізінде, сендер шектен шыққан

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
суреси Luqman Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Luqman Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Luqman Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Luqman Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Luqman Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Luqman Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Luqman Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Luqman Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Luqman Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Luqman Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Luqman Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Luqman Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Luqman Al Hosary
Al Hosary
суреси Luqman Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Luqman Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.