суреси Furqan аят 12 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِذَا رَأَتْهُم مِّن مَّكَانٍ بَعِيدٍ سَمِعُوا لَهَا تَغَيُّظًا وَزَفِيرًا﴾
[ الفرقان: 12]
Қашан ол тозақ оларды алыс жердей көргеннен, олар оның ашу-ызамен бұрқылдағанын әрі өкірік үнін естиді
суреси Al-Furqan in KazakhTozaq, olardı uzaq bir jerden körgen sätte, olar onıñ qaynap, kürkiregenin estïdi
Құранның қазақша аудармасы
Тозақ, оларды ұзақ бір жерден көрген сәтте, олар оның қайнап, күркірегенін естиді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда еще из далека Огонь сей распознает их, Они услышат его рев и ярость.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда они увидят этот огонь, и огонь увидит их издалека, они услышат страшный яростный рёв, готовый погубить их; и в нём, словно всхлипы, которые выходят из груди разгневанного человека, свидетельствуя, как сильна его ярость.
English - Sahih International
When the Hellfire sees them from a distant place, they will hear its fury and roaring.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- оны қайтарушы жоқ
- Аллаһ аспандар мен жерді ақиқатпен, әрі әрбір жан істеген амалына
- Сендерді Раббың жақсы біледі. Қаласа, сендерге мейірім етеді, қаласа азаптайды.
- Сен тек ескертуші ғанасың
- Ол төгілген мәниден ұрық сұйығынан бір тамшы емес пе еді
- тек Жахимда (Тозақта) жанатындарды ғана бүлікке түсіре аласыңдар
- Негізінде, қиыншылықпен бірге жеңілдік бар
- Пайғамбар имандыларға олардың өздерінен де жақын. Ал, оның жұбайлары олардың
- және бұйырылғанды толық орындаған Ибраһимнің де сухуфтарындағы
- Әрі ол өз ойынан сөйлемейді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

