суреси Al Imran аят 12 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُوا سَتُغْلَبُونَ وَتُحْشَرُونَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ ۚ وَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾
[ آل عمران: 12]
Ей, Мұхаммед!! Күпірлік еткендерге иманға келмегендерге айт: «Таяуда сендер жеңілесіңдер және Жаһаннамға жиналып әкелінесіндер. Ол неткен жаман орын»,-деп
суреси Al Imran in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) sonday qarsı bolğandarğa: «Tez jeñilesiñder de tozaqqa jïnalasıñdar. Nendey jaman orın.» de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) сондай қарсы болғандарға: «Тез жеңілесіңдер де тозаққа жиналасыңдар. Нендей жаман орын.» де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(О Мухаммад)! Скажи неверным: "Вы скоро будете побеждены и собраны в Аду, - Поистине, сколь жуткий упокой!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о пророк!) тем, которые не уверовали: "Вы будете поражены и побеждены в настоящей жизни. И будете мучительно страдать в аду. Вы будете собраны в геенне огненной - в вашем скверном жилище!"
English - Sahih International
Say to those who disbelieve, "You will be overcome and gathered together to Hell, and wretched is the resting place."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ей, адамдар! Егер сендер менің дінімнен күмәнда
- Міне, Мен сендерді жалындаған Оттан сақтандырып ескерттім
- Оларға : «Ол жерде қор болып қалыңдар әрі Маған тіл
- Ей, Мұхаммед И Осылай етіп Біз сені өзіңе уахи еткенімізді
- Міне, кезінде ол Раббысына өзгелерден жасырын түрде жалбарынды
- Одан соң теріс айналып, өзін жоғары санап, менменсіп
- Міне, осылар осы дүниелік өмірді соңғы, мәңгілік өмір ақирет орнына
- Бұл Құран — жолбасшы тура жолды ұстануға басшылық . Ал,
- Ей, иманға келгендер! Келісімдерді толық орындаңдар. Сендерге өздеріңе тыйымы оқылатыннан
- Олардан мүшріктерден сұра, шынымен-ақ сенің Раббыңа қыздар, ал оларға ұлдар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

