суреси Tur аят 42 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا ۖ فَالَّذِينَ كَفَرُوا هُمُ الْمَكِيدُونَ﴾
[ الطور: 42]
Әлде олар айла-шарғы жасауды қалай ма? Ол айла-шарғыға сондай күпірлік етушілердің Аллаһқа қарсы шыққандардың өздері ілінеді
суреси At-Tur in KazakhNe bolmasa, olardıñ bir ädis qılğıları kele me? Sonda qarsı bolğandardıñ özderi tuzaqqa tüsedi
Құранның қазақша аудармасы
Не болмаса, олардың бір әдіс қылғылары келе ме? Сонда қарсы болғандардың өздері тұзаққа түседі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Или они тебе, (о Мухаммад!), ловушки ставят? Но те, кто Господа отверг, Сам попадет в такую же (ловушку).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Или они строят козни против тебя и твоего послания, чтобы отменить его? Ведь те, которые не уверовали, окажутся жертвой своих же козней.
English - Sahih International
Or do they intend a plan? But those who disbelieve - they are the object of a plan.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, Аллаһ масаны және одан да арғысын мысал етіп келтіруден
- Жоқ! Әлбетте, бұзықтардың кітабы сөзсіз сижжинде болады
- Оларға жіберілген елшілер: «Аспандарды және жерді жоқтан бар еткен Аллаһ
- Олар онда ғасырлар бойы қалады
- сол пайдаланып келгендері оларды құтқармайды
- Әрі олар: «Ей, Раббымыз! Бізге тиісті үлесімізді азабымызды Есеп күнінен
- Әрі араларыңдағы некеге тұрмағандарды және құлдарың мен күндеріңнің түзулерін үйлендіріңдер.
- Олардың жүретін аяқтары бар ма, әлде олардың ұстайтын қолдары бар
- Әрі біз оларды Өз мейірімімізге кіргіздік. Анығында олар ізгілерден еді
- Ол күні кейбір жүздер қорланған болады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.