суреси Yasin аят 13 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلًا أَصْحَابَ الْقَرْيَةِ إِذْ جَاءَهَا الْمُرْسَلُونَ﴾
[ يس: 13]
Ей, Мұхаммед! Оларға бір кент халқының мысалын келтір. Кезінде ол кентке елшілер келген еді
суреси Ya-Sin in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) olarğa, elşiler kelgen kent xalqın mısal körset: (Antaqya kenti. Ğïsa Ğ.S. nıñ vlşileri. B.J.M)
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) оларға, елшілер келген кент халқын мысал көрсет: (1,Антақя кенті. Ғиса Ғ.С. ның влшілері. Б.Ж.М)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ты изложи им притчу о жителях селенья: И вот явились к ним посланники Господни.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Приведи (о пророк!) своему народу притчу о жителях города, к которым Мы направили посланцев для их руководства к прямому пути. Эта притча похожа на историю твоего народа.
English - Sahih International
And present to them an example: the people of the city, when the messengers came to it -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Менің алдымда сөз өзгертілмейді әрі Мен құлдарға әділетсіздік етуші емеспін»,
- Ей, иманға келгендер! Егер иманды мүмін болсаңдар, Аллаһтан Оның тыйғандарынан
- Айт: «Оған серік етіп қосқандарыңды маған көрсетіңдерші. Жоқ, мүмкін емес!
- Міне, солардың қайтарым сыйы олардың Раббысынан кешірім және астынан өзендер
- Ол әкесі : «Әй, балам! Түсіңді бауырларыңа айтпа! Әйтпесе, олар
- Әрі сендерді және алғашқы ұрпақтарды жаратқаннан қорқыңдар», деді
- Ей, иманға келгендер! Аллаһтың белгілеген хаж рәсімдеріне, тыйым салынған айға,
- Күн бататын жаққа жеткенде, оны лайлы су көзіне батып бара
- Сонда Раббысы оның тілегіне жауап беріп тілегін қабыл етіп ,
- жаратқан нәрселерінің жамандығынан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.