суреси Yasin аят 13 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلًا أَصْحَابَ الْقَرْيَةِ إِذْ جَاءَهَا الْمُرْسَلُونَ﴾
[ يس: 13]
Ей, Мұхаммед! Оларға бір кент халқының мысалын келтір. Кезінде ол кентке елшілер келген еді
суреси Ya-Sin in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) olarğa, elşiler kelgen kent xalqın mısal körset: (Antaqya kenti. Ğïsa Ğ.S. nıñ vlşileri. B.J.M)
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) оларға, елшілер келген кент халқын мысал көрсет: (1,Антақя кенті. Ғиса Ғ.С. ның влшілері. Б.Ж.М)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ты изложи им притчу о жителях селенья: И вот явились к ним посланники Господни.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Приведи (о пророк!) своему народу притчу о жителях города, к которым Мы направили посланцев для их руководства к прямому пути. Эта притча похожа на историю твоего народа.
English - Sahih International
And present to them an example: the people of the city, when the messengers came to it -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ айтты: «Біз сенің қолыңды бауырыңмен қуаттаймыз және олар екеуіңе
- Ей, Мұхаммед! Адамдардың арасында бұл өмірде сөзі сені таңқалдыратын әрі
- Ей, Мұхаммед! Олар сақабалар сенен олжалар туралы сұрайды. Айт: «Олжалар
- Таяуда оны «өрге» мәжбүрлеймін
- Ақиқатында, Аллаһ иманға келген және ізгі амал істегендерді астынан өзендер
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Жер жүзін аралап, қылмыскерлердің соңы қалай болғанын
- Егер садақаларды ашық түрде берсендер жақсы. Ал, егер оны бергендеріңді
- Әрі түн мен күндізді екі белгі еттік. Өздеріңнің Раббыңның кеңшілігін
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Соңғы мәңгілік өмірге ақиретке сенбейтіндердің сипаты өте нашар, ал Аллаһ
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.