суреси Naziat аят 27 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا﴾
[ النازعات: 27]
Жаратуда сендерді жарату қиын ба, әлде аспанды ма? Ол оны құрды
суреси An-Naziat in KazakhSenderdi jaratw qïın ba? Nemese aspandı? Alla, onı da jasadı
Құранның қазақша аудармасы
Сендерді жарату қиын ба? Немесе аспанды? Алла, оны да жасады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И что ж! Труднее было вас создать Или небесный свод (построить)?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Что было труднее - создать вас, о вы, отрицающие воскрешение, или небо?! Он соединил его разъединённые части
English - Sahih International
Are you a more difficult creation or is the heaven? Allah constructed it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ешбір жан істеген амалдары үшін қайтарым сый ретінде өздері көзайым
- Сол күні олар сайханы анық естиді. Міне, бұл Шығу күні
- Сендерге жергіліктілерге және жолаушыларға пайдалануларың үшін ихрам кезінде теңіз аңы
- Ол Лұт : «Раббым! Маған бүлдіруші бұзылған елге қарсы көмек
- Біз, олардың сені тыңдаған кездерінде нені тыңдайтындарын жақсы білеміз. Олар
- Аллаһ елшісінің алдында дауыстарын бәсеңдететіндер міне, солар, Аллаһ жүректерін тақуалық
- Олардың Аллаһтан өзге табынып жатқандарын балағаттап, сөкпеңдер. Олар онда дұшпандықпен
- Ибраһим : «Онда сендер де, әкелерің де анық адасуда болғансыңдар»,
- Әрі олар өтірікке шығарды және көңіл құмарлықтарына ерді. Әрбір істің
- Ал енді біреу ата-анасына: «Түһ, сендерден! Сен екеуің мені, қабірден
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.