суреси Mujadilah аят 13 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَأَشْفَقْتُمْ أَن تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَاتٍ ۚ فَإِذْ لَمْ تَفْعَلُوا وَتَابَ اللَّهُ عَلَيْكُمْ فَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ ۚ وَاللَّهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ﴾
[ المجادلة: 13]
Сендер Елшімен оңаша сөйлесулеріңнен алдын садақа беруден қорықтыңдар ма? Егер сендер мұны істемесеңдер, ал Аллаһ істеген күнәләріңе шынайы өкініп, Өзіне бойсұнуға қайтуларыңды тәубелеріңді қабыл етсе,онда намазды барлық шарттарын сақтап,ықыласпен, толық орындаңдар, зекетті беріңдер, Аллаһқа және Оның елшісіне бағыныңдар. Аллаһ сендердің не істейтіндеріңнен Хабардар
суреси Al-Mujadilah in KazakhPayğambar (Ğ.S.) men oñaşa söyleswden burın sadaqa berwden tartındıñdar ma? Onı istemeseñder de Alla, senderdi keşirim etti. Al endi namazdı tolıq orındañdar, zeket beriñder. Sonday-aq Allağa, Elşisine bağınıñdar. Alla (T.) istegenderiñnen tolıq xabar alwşı
Құранның қазақша аудармасы
Пайғамбар (1,Ғ.С.) мен оңаша сөйлесуден бұрын садақа беруден тартындыңдар ма? Оны істемесеңдер де Алла, сендерді кешірім етті. Ал енді намазды толық орындаңдар, зекет беріңдер. Сондай-ақ Аллаға, Елшісіне бағыныңдар. Алла (1,Т.) істегендеріңнен толық хабар алушы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А может быть, вы до беседы с ним Дать милостыню побоялись? Коль этого не совершили вы, Аллах же благосклонно вас простил, То по часам молитесь вы И правьте очистительную подать; Аллаху и посланнику Его послушны будьте, - Он знает все, что делаете вы.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Разве вы боитесь раздать милостыню перед тайной беседой с посланником Аллаха? Если вы не раздали милостыню, и Аллах простил вас, то регулярно и последовательно совершайте молитву, платите закят и повинуйтесь Аллаху и Его посланнику. Аллах объемлет ваши деяния, и Он воздаст вам за них!
English - Sahih International
Have you feared to present before your consultation charities? Then when you do not and Allah has forgiven you, then [at least] establish prayer and give zakah and obey Allah and His Messenger. And Allah is Acquainted with what you do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал олардан кім: «Мен Одан басқа құдаймын», десе, оны Жаһаннаммен
- Бұл екеуінің алғашқысының уәдесі келген кезде Біз сендерге қарсы өте
- Жақында оны Сақарға кіргіземін
- Анығында: «Раббымыз Аллаһ» деп, кейін тура жолды ұстанғандарға қорқыныш жоқ
- Ей, Мұхаммед! Раббыңның үкімі келгенге дейін сабыр ет. Сөзсіз, сен
- Ей, Мұхаммед! Сен кемелердің Аллаһтың игілігімен, Оның кейбір белгілерін сендерге
- Фиръаунға және оның уәзір, бектеріне. Олар Фиръаунның әміріне ерді. Ал,
- Біз оларға жамандығы жалғасқан күні суық жел жібердік
- Оларға Бізден ақиқат келген кезде, олар: «бұл анық сиқыр», деді
- Мұса: «Егер сендер және жер жүзіндегілердің барлығы күпірлік етсе де
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Mujadilah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Mujadilah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mujadilah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.