суреси Hijr аят 78 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِن كَانَ أَصْحَابُ الْأَيْكَةِ لَظَالِمِينَ﴾
[ الحجر: 78]
Әрі шын мәнінде, Әйке елінің тұрғындары да әділетсіз болды
суреси Al-Hijr in Kazakh(Şuğayıp Ğ.S. nıñ eli) Äykelikter de zalım bolğan edi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Шұғайып Ғ.С. ның елі) Әйкеліктер де залым болған еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И обитатели Аль Айки были нечестивы,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Владельцы огромной рощи с плодоносными деревьями не уверовали в своего посланника, как раньше не уверовал народ Лута, считая его лжецом. Владельцы рощи были неправедными и нечестивыми по отношению к вере и в обращении с людьми и в своих отношениях.
English - Sahih International
And the companions of the thicket were [also] wrongdoers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оның артынан зияннан кейін Жаһаннам (Тозақ) бар. Әрі оған іріңнен
- Ол Зұлқарнайын : «Бұл Раббымнан бір мейірім. Раббымның уәдесі келгенде,
- Аллаһтың тура жолы осы. Ол онымен қалаған құлдарын жүргізеді. Егер
- Аяттарымызды өтірікке шығарғандарға бойсұнбағандықтары үшін азап тиеді
- Егер ол екеуінің күнәһар екендіктері анықталса, онда құқығы барлардан өзге
- «Фиръаунға бар, өйткені ол шектен шықты
- Ақиқатында, сендер өлімге кездеспей тұрып, оны тілеуші едіңдер. Енді оны
- Әрі сол қайта тірілу күні Ол Аллаһ олардың барлығын жинайды
- Ал, сендерге келген қайғы, қиыншылық қолдарыңның істегендері себебінен әрі Ол
- Ол: «Раббым! Мені кешір әрі маған өзімнен кейін ешкімде болмайтын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.