суреси Ghafir аят 58 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَىٰ وَالْبَصِيرُ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَلَا الْمُسِيءُ ۚ قَلِيلًا مَّا تَتَذَكَّرُونَ﴾
[ غافر: 58]
Соқыр мен көре алатын тең бола алмайды. Сондай-ақ иманға келген және ізгі амал жасаушылар мен жамандық істеуші де. Сендер қандай аз еске аласыңдар
суреси Ghafir in KazakhSoqır men körwşi teñ emes. Sonday-aq ïman keltirip, izgi is istegender men jamandıq istewşiler de teñ emes. Az ğana tüsinesiñder
Құранның қазақша аудармасы
Соқыр мен көруші тең емес. Сондай-ақ иман келтіріп, ізгі іс істегендер мен жамандық істеушілер де тең емес. Аз ғана түсінесіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И не сравнятся меж собой Слепой и зрячий, Ни те, кто верует и делает добро, С такими, кто творит дурное. О, как же мало черпаете вы Из (опыта) былых (времён)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Не равны слепой, не видящий истины, и зрячий, кто знает её. Не равны те, которые вершили добродеяния и уверовали, и те, которые вершили злодеяния и не уверовали в Аллаха. Мало, очень мало (о вы, люди!) вспоминаете об этом!
English - Sahih International
And not equal are the blind and the seeing, nor are those who believe and do righteous deeds and the evildoer. Little do you remember.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Мұса : «Ұмытқаным үшін мені айыптама. Әрі маған бұл ісімде
- Сонда сендер Біз өздеріңді бостан-бос, ермек етіп жаратты, әрі Бізге
- Әрі кезінде Ибраһим әкесі Азарға: «Пұттарды қолдан жасалған мүсіндерді құдайлар
- Аспандардың және жердің Раббысы, Аршының Раббысы олардың таңған нәрселерінен пәк
- және Біз оларға көмек беріп, олар жеңіске жетті
- Міне, солар осы өмірде және соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте амалдары
- Олар: «Біз пұттарға табынамыз әрі олармен әрқашан біргеміз», деді
- Оларға жіберілген елшілер: «Біз бар болғаны сендер секілді адамбыз. Бірақ
- Әрбір үмметтің Елшісі бар. Олардың елшілері келген кезде, олардың араларына
- Әрі оларға, мейіріммен кішірейе қанатыңды иіп: «Раббым! Мені кішкентайдан бағып,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.