суреси Al Ala аят 13 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ﴾
[ الأعلى: 13]
Кейін ол онда өлмейді де, өмір де сүрмейді
суреси Al-Ala in KazakhSosın ol arada ölmeydi de tirilmeydi
Құранның қазақша аудармасы
Сосын ол арада өлмейді де тірілмейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И там им предстоит ни жить, ни умереть.
Толкование избранного Корана (muntahab)
В этом огне он не умрёт, чтобы смерть избавила его от мучения, но и не будет наслаждаться жизнью в нём.
English - Sahih International
Neither dying therein nor living.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер де сезетін аңғаратын болсаңдар, олардың есебі Раббымда
- Мен оларға бір сыйлық жіберіп, елшілердің немен қайтатынын көрейін»,.- деді
- әрі жұлдыздар төгілген кезде
- Біз оларды жаратып, тұла бойын бекіттік. Егер қаласақ, оларды өздеріне
- Біз оған әрбір нәрсені насихат етіп және әрбір нәрсенің анық
- Сол күні олар сайханы анық естиді. Міне, бұл Шығу күні
- Ол аспаннан жерге дейін Өз әмірін жүргізеді. Кейін ол ол
- Ей, Мұхаммед! Адамдарды, оларға азап келетін Күннен сақтандыр. Сонда әділетсіздік
- Ал, Ібіліс өзін жоғары санап, менменсіп, сәжде етуден бас тартты.
- Олардың серік қатушылардың айтып жатқандарына сабыр ет және оларды сыпайы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

