суреси Al Ala аят 13 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ﴾
[ الأعلى: 13]
Кейін ол онда өлмейді де, өмір де сүрмейді
суреси Al-Ala in KazakhSosın ol arada ölmeydi de tirilmeydi
Құранның қазақша аудармасы
Сосын ол арада өлмейді де тірілмейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И там им предстоит ни жить, ни умереть.
Толкование избранного Корана (muntahab)
В этом огне он не умрёт, чтобы смерть избавила его от мучения, но и не будет наслаждаться жизнью в нём.
English - Sahih International
Neither dying therein nor living.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі айт: «Раббым! Мені кіретін орныма шындықпен кіргізіп және шығатын
- Біз оларға біліммен баян етеміз. Әрі Біз оларды қатысуымызсыз, сырт
- Ақталмай-ақ қойыңдар. Сендер иманға келгеннен кейін күпірлік келтірдіңдер діннен шықтыңдар
- Раббысы оны жақсы түрде қабылдап, көркем етіп өсірді және оны
- Ей, адамдар! Сендерді бір адамнан Адам ғ.с. жаратқан әрі одан
- Сендердің Одан өзге табынатындарың өздерің және аталарың ат қойып алған
- белгілі күні, белгіленген орынға міндетті түрде жиналады
- ол: «Сендер бейтаныс жандар екенсіңдер», -деді
- Егер де Аллаһ оларға көшіріп жіберуді сүргінді жазбағанда, онда міндетті
- Ей, иманға келгендер! «Аллаһтыңжолына шығындар» делінгенде, сендер неге жерге жабысып
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Ala with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Ala mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Ala Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.