суреси Baqarah аят 131 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِذْ قَالَ لَهُ رَبُّهُ أَسْلِمْ ۖ قَالَ أَسْلَمْتُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ﴾
[ البقرة: 131]
Кезінде Раббысы оған: «Бойсұн!» деді. Ол: «Әлемдердің Раббысына бойсұндым», деді
суреси Al-Baqarah in KazakhBir kezde Rabbı oğan: «Boy usın!»,- dedi. Ol: «ükil älemniñ Rabbına boy usındım» dedi
Құранның қазақша аудармасы
Бір кезде Раббы оған: «Бой ұсын!»,- деді. Ол: «үкіл әлемнің Раббына бой ұсындым» деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И (вспомните), когда сказал ему Господь: "Предайся Моей Воле". "Я Господу миров себя вверяю!" - был ответ.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Господь сказал Ибрахиму: "Предайся Нам!" Ибрахим сказал: "Предаюсь Господу обитателей миров из джиннов, людей и ангелов!"
English - Sahih International
When his Lord said to him, "Submit", he said "I have submitted [in Islam] to the Lord of the worlds."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Анығында, Біз тірілтеміз және өлтіреміз, әрі қайту Бізге
- Ал, күпірлік етушілердің иманға келмегендердің іс-амалдары шөл даладағы сағым сияқты.
- Қай жақтан шықсаң да намазда жүзіңді әл-Харам мешітіне қарата бұр.
- Аллаһты және Оның Елшісі мен иманға келгендерді қамқоршы, дос тұтқандар
- «Йусуфты өлтіріңдер немесе оны бір жерге апарып тастаңдар. Сонда әкелеріңнің
- Ол аспандарды және жерді жоқтан бар етуші . Егер бір
- Егер олар сендерді кездестірсе, сендерге жау болып, сендерге жамандықпен қолдарын
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, саған салмақты Сөзді түсіреміз
- Ей, Мұхаммед! Сен аспандардағы және жердегілердің, күн мен ай, жұлдыздар,
- Сонда оларға ағайыны Салих: «Сендер қорықпайсыңдар ма
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.