суреси shura аят 25 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَهُوَ الَّذِي يَقْبَلُ التَّوْبَةَ عَنْ عِبَادِهِ وَيَعْفُو عَنِ السَّيِّئَاتِ وَيَعْلَمُ مَا تَفْعَلُونَ﴾
[ الشورى: 25]
Ол Аллаһ сондай, құлдарының істеген күнәларына шынайы өкініп, Өзіне бойсұнуға қайтуын тәубесін қабыл етеді және жамандықтарын кешіреді әрі Ол сендердің не істейтіндеріңді біледі
суреси Ash_shuraa in KazakhOl, quldarınıñ täwbesin qabıl etedi de künäların keşiredi. Äri ne istegenderiñdi biledi
Құранның қазақша аудармасы
Ол, құлдарының тәубесін қабыл етеді де күнәларын кешіреді. Әрі не істегендеріңді біледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он - Тот, Кто принимает покаяния служителей Своих, Прощает (им) грехи И знает все, что вы творите.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И только Аллах - Тот, кто принимает покаяние Своих покорных рабов, прощая им грехи, в которых они раскаялись, и прощает - по Своей милости и милосердию - нечестивые деяния, за исключением многобожия. Он знает всё, что вы делаете из добра или зла.
English - Sahih International
And it is He who accepts repentance from his servants and pardons misdeeds, and He knows what you do.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Шын мәнінде, сол шайтан, өзіне ерушілерді ғана қорқытады. Сондықтан олардан
- Біз олардың көкіректеріндегі реніш, қарсылықты алып тастаймыз. Олар өзара бауыр
- Сонда ол Оның Аллаһтың құлына Ол Раббысы уахи еткенін білдірді
- Әрі біз Мұсаға: «Түнде құлдарымды алып жүр де оларға теңізде
- Ей, Мұхаммед! Ал, Оларға анық аяттарымыз оқылған кезде, күпірлік етушілердің
- Таяуда оның тұмсығын таңбалаймыз
- Әрі олар: «әр-Рахман аса Қайырымды Өзіне бала алды», деді
- Ол сендерге аспаннан мол жаңбыр жібереді
- әрі маған ісімді жеңілдет
- Оның жердің үстіндегілерінің барлығы да өтеді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси shura with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.