суреси Zukhruf аят 37 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِنَّهُمْ لَيَصُدُّونَهُمْ عَنِ السَّبِيلِ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُم مُّهْتَدُونَ﴾
[ الزخرف: 37]
Әрі сөзсіз, олар шайтандар бұларды тура жолдан қайтарады, ал бұлар өздерін тура жолдамыз деп есептейді
суреси Az-Zukhruf in KazakhKüdiksiz şaytandar olardı joldan tosadı. Olar özderin twra jolğa tüsirildik dep oylaydı
Құранның қазақша аудармасы
Күдіксіз шайтандар оларды жолдан тосады. Олар өздерін тура жолға түсірілдік деп ойлайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они, поистине, сбивают их с пути; Те ж думают, что следуют прямой стезею.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Шайтаны, приставленные к тем, которые пренебрегают Кораном, будут их отвращать от пути Милостивого, а они будут считать, что они, следуя за шайтанами, идут по прямому пути.
English - Sahih International
And indeed, the devils avert them from the way [of guidance] while they think that they are [rightly] guided
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- әрі Аллаһқа және Елшісіне бойсұныңдар, рақымына жетулерің үшін
- Олар сенен азапты тездетуді талап етеді. Егер белгіленген мерзім болмағанда,
- Ей, Мұхаммед! Сен олардың айтып жатқандарына сабыр ет. Әрі күн
- Аспандардың және жердің жаратылуы әрі Оның оларда әрбір жандыны таратуы
- Енді күт, негізінде олар да күтуде
- Оның сарқыны жұпар. Талпынушылар, міне осыған ұмтылсын
- Бұдан кейін саған басқа әйелдерге үйлену және сұлулықтары таң қалдырса
- Содан кейін ол тағы да бір жолға түсті
- Оған : «Өз кітабыңды оқы, бүгін сен өз есебіңді есептеуде
- және түндерін өздерінің Раббысына намазда сәжде жасап және тік тұрып
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.