суреси Qasas аят 14 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَمَّا بَلَغَ أَشُدَّهُ وَاسْتَوَىٰ آتَيْنَاهُ حُكْمًا وَعِلْمًا ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ﴾
[ القصص: 14]
Әрі ол ержетіп, жетілген кезде, оған үкім даналық және білім бердік. Біз жақсылықты ықыласпен істеушілердің қайтарым сыйын осылай береміз
суреси Al-Qasas in Kazakh(Musa Ğ.S.) erjetip, teñelgen kezde, özine xïkmet, ğılım berdik. Jaqsılıq istewşilerdi östip sıylıqqa böleymiz
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұса Ғ.С.) ержетіп, теңелген кезде, өзіне хикмет, ғылым бердік. Жақсылық істеушілерді өстіп сыйлыққа бөлейміз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда он зрелости достиг и телом возмужал, Его Мы одарили мудростью и знаньем, - Так Мы вознаграждаем тех, кто делает добро.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда Муса вырос и достиг зрелости, Аллах одарил его мудростью и знанием. Мы даруем добродеющим верующим за их добро милость, подобную той, которую Мы даровали Мусе и его матери.
English - Sahih International
And when he attained his full strength and was [mentally] mature, We bestowed upon him judgement and knowledge. And thus do We reward the doers of good.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, егер олардан серік қосушылардан өздерін кім жаратқанын сұрасаң, олар
- Ал, күпірлік еткендерді қарсы келгендерді, мойындамағандарды осы өмірде және соңғы,
- Олар ол жерде бос сөз естімейді
- Әрі қашан оларды Мұсылмандарды көрген кезде: «Сөзсіз, бұлар шынында да
- Ей, Дәуіт! Ақиқатында, Біз сені жер бетінде халифа еттік. Адамдардың
- Егер де олар бір пана, не үңгір немесе кіретін жай
- және сендер де мен құлшылық жасағанға құлшылық етуші емессіңдер
- Әрі біз оны Өз мейірімімізге кіргіздік. Анығында, ол ізгілерден еді
- Сендерге өздеріңнің туыстарың да, балаларың да Қиямет күні еш пайда
- Сол күні ақиретті өтірік санаушыларға қасірет бар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

