суреси Al Qamar аят 48 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ﴾
[ القمر: 48]
Сол күні олар Отқа беттерімен сүйретіледі. Оларға: «Сақардың ұстауын татыңдар!» делінеді
суреси Al-Qamar in KazakhOl küni, olar, tozaqta etpetinen suyreledi: Tozaqtıñ azabın tatıñdar (delinedi)
Құранның қазақша аудармасы
Ол күні, олар, тозақта етпетінен сұйреледі: "Тозақтың азабын татыңдар" (1,делінеді)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День Их по всему лицу протащат в огнь (Ада): "Вкусите же прикосновенье Ада!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
В тот День, когда их будут тащить лицом вниз в адский огонь, им будет сказано: "Вкусите адские муки и адский огонь".
English - Sahih International
The Day they are dragged into the Fire on their faces [it will be said], "Taste the touch of Saqar."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі кейінгілердің арасында ол жайлы игі дұға-салауат қалдырдық
- Олардың айлакерліктерінің соңы не болғанына қара! Біз оларды да, елін
- Оның ағашын сендер пайда еттіңдер ме, әлде Біз пайда еттік
- Сондықтан Қайта тірілу күні олар өз күнәләрін толығымен әрі өздері
- Фиръаун : «Иә, әрине, сендер маған жақындатылғандардан боласыңдар», деді
- Ал, сендер және сендердің табынғандарың
- Әрі түн мен күндіз және күн мен ай Оның белгілерінен.
- Аллаһ қалаған нәрсесін өшіреді әрі қалағанын бекітеді. Кітаптың анасы түпнұсқасы
- Әрі Біз Мұсаның анасына: «Оны еміз. Егер ол үшін оны
- Ап, егер бір елдің сатқындығынан қауіптенсең, келісімді олармен тең түрде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

