суреси Al Qamar аят 48 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ﴾
[ القمر: 48]
Сол күні олар Отқа беттерімен сүйретіледі. Оларға: «Сақардың ұстауын татыңдар!» делінеді
суреси Al-Qamar in KazakhOl küni, olar, tozaqta etpetinen suyreledi: Tozaqtıñ azabın tatıñdar (delinedi)
Құранның қазақша аудармасы
Ол күні, олар, тозақта етпетінен сұйреледі: "Тозақтың азабын татыңдар" (1,делінеді)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День Их по всему лицу протащат в огнь (Ада): "Вкусите же прикосновенье Ада!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
В тот День, когда их будут тащить лицом вниз в адский огонь, им будет сказано: "Вкусите адские муки и адский огонь".
English - Sahih International
The Day they are dragged into the Fire on their faces [it will be said], "Taste the touch of Saqar."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ айтты: «Ей, Мұса! Сені қауымыңды қалдыруға не асықтырды?»
- Олар жұқа және қалың жібектен киімдер киіп, бір-біріне жүзбе-жүз халде
- Әрі істеп тапқандарының жамандықтары олардың алдынан шығады және мазақ еткендері
- Ақиқатында Біз үстеріңнен жеті қабатты жараттық. Біз жаратылғандардан ғапыл қапы
- Кім қаласа, оны есіне алады
- Әрі Раббыңның есімін еске ал және Оған толығымен беріл
- Сонда ол бәбісек көп кешікпей келіп: «Мен сен білмеген бірнәрсені
- аспандардың және жердің әрі олардың арасындағыларының Раббысы ар-Рахманнан. Одан рұқсатсыз
- Ақиқатында, Біз әрбір үмметке: «Аллаһқа құлшылық етіңдер, тағуттан (шайтан) аулақ
- Айт: «Егер Аллаһтағы соңғы, мәңгілік өмір ақирет тұрағы, өзге адамдарға
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

