суреси Al Qamar аят 48 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ﴾
[ القمر: 48]
Сол күні олар Отқа беттерімен сүйретіледі. Оларға: «Сақардың ұстауын татыңдар!» делінеді
суреси Al-Qamar in KazakhOl küni, olar, tozaqta etpetinen suyreledi: Tozaqtıñ azabın tatıñdar (delinedi)
Құранның қазақша аудармасы
Ол күні, олар, тозақта етпетінен сұйреледі: "Тозақтың азабын татыңдар" (1,делінеді)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День Их по всему лицу протащат в огнь (Ада): "Вкусите же прикосновенье Ада!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
В тот День, когда их будут тащить лицом вниз в адский огонь, им будет сказано: "Вкусите адские муки и адский огонь".
English - Sahih International
The Day they are dragged into the Fire on their faces [it will be said], "Taste the touch of Saqar."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі кім Аллаһқа және Оның Елшісіне бойсұнса әрі Аллаһтан қорықса
- дәулеті және перзенттері көп болса да
- Ал, олар Аллаһтан өзге, өздеріне пайда да келтіре алмайтын, зиян
- солар сабыр етушілер, шыншылдар, Аллаһқа берілушілер, мал-дүние жұмсаушылар және сахарда
- Сен өздеріне опасыздық қиянат жасағандар жайында тартыспа. Шын мәнінде Аллаһ
- Ол адамдарды опырылған құрма ағаштарындай жұлып әкетеді
- Содан кейін де ол Менің арттыра түсуімді қалайды
- Раббымның мені не үшін кешіргенін әрі мені қадірлілер қатарынан еткенін»,
- Олар: «Анығында, бұл екеуі сиқыршы. Сендерді сиқырлары арқылы жерлеріңнен шығаруды
- және солар:«Раббымыз! Жұбайларымызды және ұрпақтарымызды көзіміздің қуанышы ет әрі бізді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.