суреси Takwir аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ﴾
[ التكوير: 4]
және он айлық буаз түйелер қараусыз қалған кезде
суреси At-Takwir in KazakhQaymal iñgender ,ïen jiberilgen sätte, (Sol künniñ zardabınan boşalğan tüye de esten şığadı)
Құранның қазақша аудармасы
Қаймал іңгендер ,иен жіберілген сәтте, (1,Сол күннің зардабынан бошалған түйе де естен шығады)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда верблюдицы, несущие во чреве последний месяц, Будут без присмотра,
Толкование избранного Корана (muntahab)
когда пренебрегут верблюдицами на десятом месяце беременности (несмотря на их большое значение для арабов),
English - Sahih International
And when full-term she-camels are neglected
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оның серігі: «Раббымыз! Мен оны күнәға батырып адастырған жоқпын, керісінше
- Аллаһтың аспан мен жердегінің барлығын білетінін сен білмейсің бе? Ақиқатында
- Ей, Пайғамбар! Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтан және кәпірлер мен
- Анығында, Мен Аллаһпын. Менен басқа ешбір құдай жоқ. Сондықтан Маған
- оған артынан келесісі жалғасады
- Өздеріне қарсы олардың қалай өтірік айтқандарына қара! Олардың өтіріктен құрастырғандары
- Олар серік қосушылар Онымен Аллаһпен жындардың арасында туыстық байланыс бар
- Сендердің Раббың, Өзінің кеңшілігін іздеулерің үшін кемелерді теңізде жүргізеді. Шын
- Міне, кезінде Біз Ибраһимге Үйдің Қағбаның орнын көрсетіп: «Маған ешнәрсені
- Бұл менің бауырым. Оның тоқсан тоғыз саулық қойы бар, ал
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.