суреси Assaaffat аят 145 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ فَنَبَذْنَاهُ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ سَقِيمٌ﴾
[ الصافات: 145]
Сонда Біз оны ашық жерге шығарып тастадық.Ал, ол әлсіз еді
суреси As-Saaffat in KazakhSonda onı qırğa şığarıp, tastadıq. Ol nawqas edi
Құранның қазақша аудармасы
Сонда оны қырға шығарып, тастадық. Ол науқас еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы на пустынный берег бросили его, И был он слаб и болен.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы выбросили его на просторный пустынный берег, где не было ни деревьев, ни жилищ, а он был тяжко болен от того, что он перенёс.
English - Sahih International
But We threw him onto the open shore while he was ill.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал егер Аллаһты, Оның Елшісін және мәңгілік соңғы өмір ақирет
- Ол: «Бір аз ғанадан соң, олар өкінушілерге айналады», деді
- Немесе оларға ұлдар мен қыздарды қосып береді, ал қалағанын бедеу
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Раббың бүлікке ұшырағаннан кейін қоныс аударып, одан
- Жоқ! Кешкі шапақпен ант етемін
- Алайда өздері олардың үстінен күзетуші етіліп жіберілмеген еді
- Періштелер және Рух Жәбірейіл онда бұл түні өздерінің Раббысының рұқсатымен
- Күмәнсіз, адам өз-өзіне қарсы куәлік береді
- Әрі аспандардағы және жердегі барлық жаны бар және періштелер Аллаһқа
- Ей, Мұхаммед! Сен қайдан білесің, мүмкін ол тазаратын шығар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.