суреси Anbiya аят 100 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَهُمْ فِيهَا زَفِيرٌ وَهُمْ فِيهَا لَا يَسْمَعُونَ﴾
[ الأنبياء: 100]
Оларға онда ыңыранып күйзелу бар, әрі олар ол жерде естімейді
суреси Al-Anbiya in KazakhOlar, tozaqta ıñıranıp, olar ol jerde eş närse estimeydi
Құранның қазақша аудармасы
Олар, тозақта ыңыранып, олар ол жерде еш нәрсе естімейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Там лишь стенание для них, И там им ничего не слышать.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Там они будут тяжело дышать и издавать приглушённый стон и плач от боли, и ничего другого они не услышат.
English - Sahih International
For them therein is heavy sighing, and they therein will not hear.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Шын мәнінде, сендерге уәде етіліп жатқан нәрселер, әлбетте орындалады
- Біз аспанды құдіретімізбен құрдық әрі Біз кеңейтушіміз
- Ал, Сүлейменге күшті желді бағындырдың . Ол жел оның бұйрығымен
- өздеріне Аллаһ Өз кеңшілігінен бергеніне шаттануда әрі өздеріне әлі қосылмаған
- Аллаһпен қатар?» делінеді. Серік қосушылар : «Олар бізден жоқ болып
- Мал-дүнием мені құтқармады
- Сонда сиқыршылар сәждеге жығылып
- Оларды мәңгі бозбалалар айналып, қызмет етіп жүреді
- Мұның себебі Оларға елшілер анық дәлелдермен келсе де олардың күпірлік
- Олар: «Қап! Сорымыз құрысын! Бұл Есеп күні»,- дейді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

