суреси Qalam аят 49 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Qalam аят 49 in arabic text(The Pen).
  
   

﴿لَّوْلَا أَن تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ﴾
[ القلم: 49]

Егер оған Раббысынан бір игілік болмағанда, онда ол ашық жерге жағалауға айыпталған күйде лақтырылар еді

суреси Al-Qalam in Kazakh

Eger oğan Rabbınan bir nığmet bolmasa edi, sonda ol, qorlanğan türde qırğa tastalar edi


Құранның қазақша аудармасы


Егер оған Раббынан бір нығмет болмаса еді, сонда ол, қорланған түрде қырға тасталар еді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Ведь если б на него не снизошло Великодушие его Владыки, Он был бы на пустынный берег выброшен с позором.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Если бы не милость его Господа, который принял его покаяние, то он погиб бы на пустынном берегу, куда его выбросило из чрева кита, и тогда подвергся бы он наказанию за своё заблуждение.


English - Sahih International


If not that a favor from his Lord overtook him, he would have been thrown onto the naked shore while he was censured.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 49 from Qalam


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Міне, сол Күні, адамдар топ-тобымен амалдары көрсетілуі үшін шығады
  2. Ей, Мұхаммед! Айт: «Аспандарды және жерді жасап шығарған Аллаһтан басқаны
  3. Олар: «Біз пұттарға табынамыз әрі олармен әрқашан біргеміз», деді
  4. Әрі Ол Аллаһ сендерге, жұлдыздарды құрлық және теңіз қараңғылықтарында жол
  5. Біз сендерге Кітап түсірдік. Онда сен­дерге еске салу бар. Ақылдарыңды
  6. Олар: «Біз бір топ бола тұра оны қасқыр жесе, онда
  7. Ей, Мұхаммед! Сен онда ол мешітте ешқашан тұрма. Сенің тұруыңа
  8. Кейін әрбір топтан, олардың ішіндегі әр-Рахманға аса Қайырымдыға бойсұнбауда ең
  9. Әрі оларды көріп, ұстаған жерлеріңде өлтіріңдер және олар сендерді шығарған
  10. оған сүйеніп, бір-біріне қараған күйде отырады

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
суреси Qalam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Qalam Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Qalam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Qalam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Qalam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Qalam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Qalam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Qalam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Qalam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Qalam Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Qalam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Qalam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Qalam Al Hosary
Al Hosary
суреси Qalam Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Qalam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, August 15, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.