суреси Assaaffat аят 149 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَاسْتَفْتِهِمْ أَلِرَبِّكَ الْبَنَاتُ وَلَهُمُ الْبَنُونَ﴾
[ الصافات: 149]
Олардан мүшріктерден сұра, шынымен-ақ сенің Раббыңа қыздар, ал оларға ұлдар ма
суреси As-Saaffat in KazakhEndi olardan sura: Qızdar Rabbılarıniki de, uldar olardiki me
Құранның қазақша аудармасы
Енді олардан сұра: "Қыздар Раббыларынікі де, ұлдар олардікі ме
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Спроси же их: "Ужель лишь дочери у вашего Владыки, Тогда как сыновья - у них?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Спроси, о пророк, у твоего народа: "Разве у твоего Господа-Творца дочери, а у них одних сыновья?"
English - Sahih International
So inquire of them, [O Muhammad], "Does your Lord have daughters while they have sons?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Содан кейін де ол Менің арттыра түсуімді қалайды
- Аллаһты және Оның Елшісі мен иманға келгендерді қамқоршы, дос тұтқандар
- Ей, Мұхаммед! Аспандардағы және жердегі әрбіреудің әрі қанаттарын жайған құстардың
- Ал, ол патша әйел келген кезде, оған оның өзінің тағын
- Аспандардың және жердің билігі Аллаһта. Ол тірілтеді және өлтіреді. Сендер
- Әрі Оның алдында Өзі рұқсат бергеннен басқа ешкімге араша түсу
- Барлығың Аллаһтың арқанынан айрылмай ұстаңдар әрі бөлінбеңдер. Сондай-ақ, Аллаһтың өздеріңе
- Олар сендерге азар беруден ренжітуден басқа ешбір зиян тигізе алмайды.
- Ей, Мұхаммед! Аллаһ сенімен өзінің күйеуі жайында тартысып, әрі оның
- Ақиқатында, Біз сендерді жерде орнықтырдық. Әрі өздеріңе онда тіршілікке қажетті
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.