суреси Qiyamah аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]
сол күні адам: «Қашатын жер қайда?»- дейді
суреси Al-Qiyamah in KazakhAdamdar sol kün: Qaşar jer qayda?,- deydi
Құранның қазақша аудармасы
Адамдар сол күн: "Қашар жер қайда?",- дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День Воскликнет человек: "Где (мне) убежища (искать)?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
человек спросит: "Куда же бежать, чтобы спастись от наказания?!"
English - Sahih International
Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- «Сабыр еткендерің үшін сендерге «сәлем» амандық болсын !» дейді. бұл
- Өлшеуді толық сақтаңдар, кемітушілерден болмаңдар
- қылмыскерлер туралы
- Әрі мен иманға келгендерді қумаймын
- Олардың үстінен қамап алушы От тозақ бар
- Біз осы Құранда адамдарға әртүрлі мысалдардан келтірдік. Егер оларға бір
- және таулар қирап, талқандалып
- Егер шын сөзділерден болсаң, үстімізге аспаннан бір бөлік түсір», деді
- Ей, Мұхаммед! Міне, осылай саған Кітап түсірдік. Ал, өздеріне Кітап
- Ей, Мұхаммед! Раббыңның үкімі келгенге дейін сабыр ет. Сөзсіз, сен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.