суреси Qiyamah аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]
сол күні адам: «Қашатын жер қайда?»- дейді
суреси Al-Qiyamah in KazakhAdamdar sol kün: Qaşar jer qayda?,- deydi
Құранның қазақша аудармасы
Адамдар сол күн: "Қашар жер қайда?",- дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День Воскликнет человек: "Где (мне) убежища (искать)?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
человек спросит: "Куда же бежать, чтобы спастись от наказания?!"
English - Sahih International
Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Фиръаун әулеті мен олардан бұрынғы өткендердің де істері осы секілді
- Теңізде көтерілген тау секілді жүзетіндер кемелер Оның иелігінде
- мін таққышқа, өсек тасығышқа
- Анығында, мен осы Есебіме кездесетініме сенген едім», дейді
- Ақиқатында, Аллаһтың рұқсатымен сендер оларды қырып жатқан кездеріңде, Аллаһ сендерге
- Ол Аллаһ сондай, аспандардың және жердің иелігі Онікі. Әрі Аллаһ
- Ей, Мұхаммед! Олар сенен бір шешім жайлы сұрайды. Айт: «Аллаһ
- Ей, Мұхаммед! әлде сен үңгір және Рақим иелері Біздің белгілеріміздің
- Ол қалағанын мейіріміне кіргізеді. Ал, әділетсіздер үшін Ол күйзелтуші азап
- Ақиқатында, Біз түсірген анық белгілерді және тура жолды адамдарға Кітапта
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

