суреси Qiyamah аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ﴾
[ القيامة: 10]
сол күні адам: «Қашатын жер қайда?»- дейді
суреси Al-Qiyamah in KazakhAdamdar sol kün: Qaşar jer qayda?,- deydi
Құранның қазақша аудармасы
Адамдар сол күн: "Қашар жер қайда?",- дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День Воскликнет человек: "Где (мне) убежища (искать)?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
человек спросит: "Куда же бежать, чтобы спастись от наказания?!"
English - Sahih International
Man will say on that Day, "Where is the [place of] escape?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Ол сендерге пайдаларың үшін күн мен айды белгілі тәртіппен
- Ей, Мұхаммед! Егер олар сені өтірікшіге шығарса, бұлардан бұрын Нұхтың
- Бүгін сендерге жақсы нәрселер рұқсат етілді. Сондай-ақ, Кітап берілгендердің тағамы
- Анық Кітаппен ант етемін
- және түнмен әрі ол жинаған нәрселермен
- әрі кедей, жарлыларды тамақтандыруға үгіттемеген өзгелерді шақырмаған еді
- Ал, анығында, қайту Раббыңа
- Ол күні сүр үрленеді. Әрі сол күні қылмыскерлерді көгерген халде
- Әрі сол қайта тірілу күні Ол Аллаһ олардың барлығын жинайды
- Ол Нұх : «Раббым! Өзім білмеген нәрсенісұраудан Өзіңе сыйынып, қорғауыңды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.