суреси Hajj аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿مَن كَانَ يَظُنُّ أَن لَّن يَنصُرَهُ اللَّهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ فَلْيَمْدُدْ بِسَبَبٍ إِلَى السَّمَاءِ ثُمَّ لْيَقْطَعْ فَلْيَنظُرْ هَلْ يُذْهِبَنَّ كَيْدُهُ مَا يَغِيظُ﴾
[ الحج: 15]
Кімде-кім, Аллаһ оған Мұхаммедке осы өмірде және соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте көмектеспейді деп ойласа, қолынан келсе аспанға бір арқанды созып, содан кейін оны үзсін. Сөйтіп қарасын, айласы өзін ызаландырған нәрсені кетіре ме екен
суреси Al-Hajj in KazakhKim; Alla, dünïe, axïrette payğambarğa äste järdem etpeydi dep, oylasa, derew bir jippen töbege asılıp, sosın sonı kessin de körsin. (Bwınıp, ölip körsin.) Onıñ bul amalı ızalanğan närsesin keltire ala ma? (J.B.M.K.R)
Құранның қазақша аудармасы
Кім; Алла, дүние, ахиретте пайғамбарға әсте жәрдем етпейді деп, ойласа, дереу бір жіппен төбеге асылып, сосын соны кессін де көрсін. (1,Буынып, өліп көрсін.) Оның бұл амалы ызаланған нәрсесін келтіре ала ма? (1,Ж.Б.М.К.Р)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А тот, кто думает: Аллах ему Ни в ближней жизни не поможет, ни в далекой, - Тот пусть веревку к небесам протянет, Потом ее обрежет и посмотрит - Смогла ль его уловка устранить То, что его приводит в ярость.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тот из неверующих, кто думает, что Аллах не окажет помощи Своему посланнику (Мухаммаду), пусть протянет верёвку к крыше своего дома и повесится на ней, предопределив свою судьбу, а затем пусть посмотрит, устранит ли этот поступок его гнев оттого, что Аллах оказал помощь Своему посланнику .
English - Sahih International
Whoever should think that Allah will not support [Prophet Muhammad] in this world and the Hereafter - let him extend a rope to the ceiling, then cut off [his breath], and let him see: will his effort remove that which enrages [him]?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Анығында, сендер Аллаһтың орнына, пұттарға табынасыңдар әрі оларды құдай деп
- Кім ізгі амал жасаса, өзінің пайдасына. Ал кім жамандық істесе,
- Сендерге өздеріңнің туыстарың да, балаларың да Қиямет күні еш пайда
- тек Аллаһқа cay жүрекпен келгендер ғана басқа
- Есеп күнінің Билеушісіне
- Сендерден бұрын да түрлі жолдар жағдайлар өтті. Жер жүзін аралап,
- Міне, осы Аллаһ сендердің шын Раббың. Ақиқаттан кейін адасудан басқа
- Міне осы Кітапта күдік жоқ, тақуалар үшін тура жол көрсетуші
- Шын мәнінде, түнде түру өте эсерлі және айтылуы түсініктірек
- Сендерге Раббыңыз рақым етер. Ал, егер қайталасаңдар, Біз де қайталаймыз.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.