суреси zariyat аят 33 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لِنُرْسِلَ عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن طِينٍ﴾
[ الذاريات: 33]
оларға лайдан жасалған тас жаудыру үшін
суреси Adh-Dhariyat in KazakhOlarğa balşıqtan pisirilgen tas jawdırw üşin
Құранның қазақша аудармасы
Оларға балшықтан пісірілген тас жаудыру үшін
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Чтоб их камнями забросать из глины,
Толкование избранного Корана (muntahab)
чтобы забросать их камнями из глины, сущность которой ведома только Аллаху.
English - Sahih International
To send down upon them stones of clay,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Анығында, оны жинау және оқып беру Біздің міндетімізде
- Мұны осындай сөздерді олардан бұрынғылар да айтқан еді. Сонда оларды
- Олар аспандар мен жер тұрғанынша, онда тозақта мәңгі қалушылар, тек
- Сендер оның көргені жайлы, онымен тартысасыңдар ма
- Біз оларға әділетсіздік етпедік. Олар өздеріне-өздері әділетсіздік етті. Раббыңның әмірі
- Біздің аят-белгілеріміз жайында сөз тартысатындар өздеріне құтылар жер жоқ екенін
- Ақиқатында, сен өлгендерге естірте алмайсың, сондай-ақ кереңдерге де, олар кері
- Қашан олардың бірі, өздері әр-Рахманға мысал етіп таңғанмен қызбен сүйіншіленсе,
- Аллаһ сөздің ең жақсысын бір-біріне ұқсаған мағынасы бір әрі қайталанып
- Егер қаласақ, оны сол аяттар, иман арқылы жоғары көтерер едік.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

