суреси Ghafir аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقَالَ الَّذِي آمَنَ يَا قَوْمِ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُم مِّثْلَ يَوْمِ الْأَحْزَابِ﴾
[ غافر: 30]
Сонда иманға келген кісі: «Әй, елім! Мен сендерге, алдыңғы өздеріңдей қауымдарға түскен күннің келуінен қорқамын
суреси Ghafir in KazakhÏman keltirgen kisi: Äy elim! Rasında men senderge (ötken) toptardıñ küni sïyaqtı kün (kelwi) nen qorqamın dedi
Құранның қазақша аудармасы
Иман келтірген кісі: "Әй елім! Расында мен сендерге (1,өткен) топтардың күні сияқты күн (1,келуі) нен қорқамын" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тогда сказал благочестивый: "О мой народ! Боюсь я (наступления) для вас Дня (бедствия), подобного тому, Что наступил для соучастников (в грехах);
Толкование избранного Корана (muntahab)
Верующий муж из рода Фараона сказал ещё: "О народ мой! Я боюсь, что наступит для вас такой же день, как те, которые наступили для прежних народов, ополчившихся против своих посланников,
English - Sahih International
And he who believed said, "O my people, indeed I fear for you [a fate] like the day of the companies -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бір де біреу қиямет күні басқа біреудің жүгін күнәсін көтермейді.
- Сол күні Аллаһтың жазасын өтірік санаушыларға қасірет бар
- сендердің қайсы біріңде ессіздік бүлік бар екенін
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Біз Нұхқа және одан кейінгі пайғамбарларға уахи
- Солар мұнафиқтар сендерді аңдып, егер сендерге Аллаһтан бір жеңіс болса:
- және кедейді тамақтандыруға түрткі болмайды
- Кезінде Мұса еліне: «Ей, елім! Аллаһтың елшісі екенімді біле тұра
- Тыйым салынған ай үшін тыйым салынған ай әрі тыйым салынғанға
- Әрі жақын туыстарыңды сақтандырып, ескерт
- және солар өздерінің Раббысының аяттары естеріне салынғанда, оған керең және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.