суреси Hadid аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَالْيَوْمَ لَا يُؤْخَذُ مِنكُمْ فِدْيَةٌ وَلَا مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا ۚ مَأْوَاكُمُ النَّارُ ۖ هِيَ مَوْلَاكُمْ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ الحديد: 15]
Енді бүгін сендерден де және сондай күпірлік еткендерден де Аллаһқа ашық түрде қарсы шыққандардан да ешқандай өтем алынбайды. Сендердің баратын орындарың От. Ол -сендер үшін ең лайықтысы. Ол баратын орын өте жаман
суреси Al-Hadid in KazakhSondıqtan bügin senderden bir tölew qabıl etilmeydi äri käpirlerden de. Orındarıñ tozaq. Ol senderdiñ dostarıñ. nendey jaman orın
Құранның қазақша аудармасы
Сондықтан бүгін сендерден бір төлеу қабыл етілмейді әрі кәпірлерден де. Орындарың тозақ. Ол сендердің достарың. нендей жаман орын
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И вот теперь ни с вас, Ни с тех, кто Господа отверг, Не будет принят откуп. Убежищем для вас предстанет Ад - Достойное жилище ваших душ, Сквернейшее пристанище (для грешных)!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Сегодня же от вас не принимается выкуп, которым вы хотите избавиться от наказания, каким бы он ни был, как не принимается выкуп от неверных, которые открыто заявили о своём неверии. Для вас местопребыванием будет огонь, который более подходит вам, а какой скверный исход - огонь! "
English - Sahih International
So today no ransom will be taken from you or from those who disbelieved. Your refuge is the Fire. It is most worthy of you, and wretched is the destination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Негізінде, адам баласы орнықсыз етіп, тұрақсыз жаратылған
- Ей, Мұхаммед! Әрі Кітаптағы Идристі есіңе ал. Ол шыншыл әрі
- тек өзімді жаратқанға құлшылық етем . Ақиқатында, Ол ғана мені
- Ей, Мұхаммед! Мұнафиқтарды оларға болатын күйзелтуші азаппен «сүйіншіле»
- Ей, Мұхаммед! Таңертең және кешке Раббысына жалбарынып, Оның дидарын қалайтындарды
- Шын мәнінде, Аллаһтың алдында Исаның мысалы Адамның мысалына ұқсайды. Ол
- Ол аспандарды және жерді ақиқатпен жаратты және сендерге түр-тұлға беріп,
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ей, кәпірлер
- Әрі сендерге найзағайды қорқуларың және үміт етулерің үшін көрсетуі және
- Ақиқатында, Раббың Жаратушы, бәрін Білуші
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

