суреси Assaaffat аят 53 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَدِينُونَ﴾
[ الصافات: 53]
Біз өліп топырақ пен сүйектерге айналған кезімізде есеп беріп жазаға тартыламыз ба?» дейтін
суреси As-Saaffat in KazakhÖlip, topıraq jäne süyek bolsaq ta jazalandırılamız ba
Құранның қазақша аудармасы
Өліп, топырақ және сүйек болсақ та жазаландырыламыз ба
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель, когда умрем и станем прахом и костьми, Мы будем призваны на Суд?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели, когда мы умрём и станем прахом и костями, мы опять оживём для Суда и расчёта, и будет нам воздано за те деяния, что мы совершили?!"
English - Sahih International
That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- бұл өмір және соңғы, мәңгілік өмір ақирет туралы. Олар сенен
- Оларға дейін Біз жойып жіберген елді мекендердің ешбірі иманға келмеген
- және солар, өздеріне әділетсіздік етілсе, жауап қайтаратындар
- Олар жоғарыдағы топты тыңдай алмайды, сөйтіп олар жан-жақтан атқыланып
- Әйелдерін зиһар етіп, кейін айтқан сөздерінен қайтатындар, жұбайы екеуі жақындасудан
- Анығында, адам баласы сөзсіз, зиянда
- Имандылар мүміндер бір одаққа біріккендерді жауды көрген кезде: «бұл Аллаһтың
- Сендерге Аллаһқа және Ақирет күніне үміт ететіндер әрі Аллаһты көп
- Біз Мұсаға және оның бауырына: «Қауымдарың үшін Мысырда үйлер алыңдар
- Жеті аспанды қабат-қабат етіп жаратқан Сол Аллаһ . Әр-Рахманның аса
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

