суреси An Naba аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا﴾
[ النبأ: 11]
және күндізді тіршілік уақыты етіп жасадық
суреси An-Naba in KazakhKündizdi tirşilikke jarattıq
Құранның қазақша аудармасы
Күндізді тіршілікке жараттық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Для созиданий сотворили день.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И сделали день временем для трудов и добывания насущных благ.
English - Sahih International
And made the day for livelihood
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сөйтіп оған үлкен бір белгі-мұғжизаны көрсетті
- және түнмен әрі ол жинаған нәрселермен
- Әрі күмәнсіз, сен үшін соңғы, мәңгілік өмір ақирет , алғашқысынан
- Біз иманға келіп, тақуалық еткендерді Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанғандарды құтқардық
- Анығында Біз ықыласпен жақсылық істеушілердің қайтарым сыйын осылай береміз
- Жаман істері әдемі етіп көрсетіліп, оны жақсы деп білген біреу
- Егер де оны Елшіні періште еткенімізде, онда оны бір ер
- Ол Мұса оларға Бізден ақиқатпен келген кезде, олар: «Онымен бірге
- Фиръаунның еліне. Олар Раббысынан қорқып, сақтанбай ма?» деді
- Олар өздеріне уәде етілгенді көрген сәтте, кімнің жәрдемшілерінің әлсіз және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.