суреси Anam аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ الأنعام: 15]
Айт: «Раббыма бойсұнбасам, ақиқатында, ұлы Күннің азабына ұшыраудан қорқамын», деп
суреси Al-Anam in Kazakh(Muxammed Ğ.S.): «Eger Rabbıma qarsı kelsem ulı künniñ azabınan qorqamın» de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.): «Егер Раббыма қарсы келсем ұлы күннің азабынан қорқамын» де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "Коли ослушаюсь Владыку моего, Страшусь я кары Дня Великого (Суда);
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о Мухаммад!): "Я боюсь, если ослушаюсь повелений Господа своего, то постигнет меня кара в Судный день, тяжёлый и решающий!"
English - Sahih International
Say, "Indeed I fear, if I should disobey my Lord, the punishment of a tremendous Day."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Шын мәнінде, Ол сендерге өлексені, қанды, доңыз етін және Аллаһтан
- Айт: «Барлық мақтау Аллаһқа! Әрі Оның таңдаған құлдарына сәлам амандық
- Міне, Мен сендерді жалындаған Оттан сақтандырып ескерттім
- Ақиқатында, екі топ бетпе-бет келген күні сендерден артқа бұрылғандарды, кейбір
- Аспандар мен жердегілердің бәрі Аллаһтікі. Аллаһ барлық нәрсені Қамтушы
- Олар: «Уа, мырза! Бұның жасы келген қарт әкесі бар. Сондықтан
- Әрі біз халқы әділетсіз болған қаншама елді мекендерді жойдық және
- Әрі ол күні сен қылмыскерлердің шынжырлармен бір-біріне қосақталып байланғанын көресің
- немесе: «Егер де Аллаһ мені тура жолғасалғанда, онда мен де
- Ей, Мұхаммед! Қашан олардың Біздің аяттарымызға байланысты бос сөзге кіріскенін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.