суреси Anam аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلْ إِنِّي أَخَافُ إِنْ عَصَيْتُ رَبِّي عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ﴾
[ الأنعام: 15]
Айт: «Раббыма бойсұнбасам, ақиқатында, ұлы Күннің азабына ұшыраудан қорқамын», деп
суреси Al-Anam in Kazakh(Muxammed Ğ.S.): «Eger Rabbıma qarsı kelsem ulı künniñ azabınan qorqamın» de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.): «Егер Раббыма қарсы келсем ұлы күннің азабынан қорқамын» де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "Коли ослушаюсь Владыку моего, Страшусь я кары Дня Великого (Суда);
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи (о Мухаммад!): "Я боюсь, если ослушаюсь повелений Господа своего, то постигнет меня кара в Судный день, тяжёлый и решающий!"
English - Sahih International
Say, "Indeed I fear, if I should disobey my Lord, the punishment of a tremendous Day."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Раббыңның есімін еске ал және Оған толығымен беріл
- Сонда оған: «Біздің көз алдымызда және уахиымыз үйретуіміз ш бойынша
- Ей, Мұхаммед! Айт Оларға Аллаһтың сөзін : «Шектен шығып, өздеріне-өздері
- Сол күні Аллаһ оларға есептерін толық береді әрі олар Аллаһтың
- Оған Құранға өтірік алдынан да, артынан да келе алмайды, ол
- Әрі олар меккеліктер : «Егер біз сенімен бірге тура жолға
- Сонда кім азат ететін құл таба алмаса, жұбайы екеуі жақындасудан
- Екі әйелдің бірі: «Уа, әкетайым! Оны жалдап жұмысқа ал. Өйткені
- Бұлар елшілер. Олардың кейбіріне, өзгелеріне қарағанда артықшылық бердік. Олардың ішінде
- Әрі Раббың қалағанын жаратады және таңдайды. Оларда таңдау жоқ. Аллаһ
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.