суреси Kafirun аят 3 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَا أَنتُمْ عَابِدُونَ مَا أَعْبُدُ﴾
[ الكافرون: 3]
сендер де мен құлшылық еткенге Аллаһқа құлшылық етуші емессіңдер
суреси Al-Kafirun in Kazakh«Äri sender de meniñ qulşışlıq qılğanıma qulşılıq qılmaysıñdar.»
Құранның қазақша аудармасы
«Әрі сендер де менің құлшышлық қылғаныма құлшылық қылмайсыңдар.»
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И вы молебны свои шлете не Тому, Кому молюся я.
Толкование избранного Корана (muntahab)
А вы не поклоняетесь Единому Аллаху, которому я поклоняюсь.
English - Sahih International
Nor are you worshippers of what I worship.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда әділетсіздік жасағандар өздері не айтылған сөзді басқа сөзге ауыстырды.Сондықтан
- Ей, Мұхаммед! Өтірікке шығарушыларға бағынба
- Міне осылай, Біз оны Құранды анық аяттар түрінде түсірдік. Аллаһ
- Бұл олар сөйлемейтін күн
- Күмәнсіз, бұл Құран имандылар үшін жолбасшы тура жолды ұстануға басшылық
- Оның ешбір серігі жоқ. Мен осыған бұйырылдым әрі мен бойсұнушылардың
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Жындардың бір тобының тыңдағаны маған уахи етілді,
- жақсы сөз және кешірім артынан реніш араласқан садақадан қайырлы. Аллаһ
- Солар Кітапты және елшілеріміз арқылы жібергендерімізді өтірікке шығарғандар. Жақында олар
- Ей, Мұхаммед! Өзінің құмарлығын өзіне құдай етіп алғанды көрдің бе?
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Kafirun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Kafirun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kafirun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.