суреси Shuara аят 207 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿مَا أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا يُمَتَّعُونَ﴾
[ الشعراء: 207]
сол пайдаланып келгендері оларды құтқармайды
суреси Ash-Shuara in KazakhOlardı paydalanğan närseleri qorımaydı
Құранның қазақша аудармасы
Оларды пайдаланған нәрселері қорымайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Их не спасли бы никакие (блага), Что были им даны (Аллахом) Во сласть (земного бытия)?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ни их долголетняя жизнь, ни их мирские блага не отведут от них ничего из наказания Аллаха. Наказание Аллаха не минует их рано или поздно. Нет добра в благах, за которыми следует наказание.
English - Sahih International
They would not be availed by the enjoyment with which they were provided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- содан кейін оларға, уәде етілген нәрсе келгенде
- әрі Жәннат жақындатылған кезде
- Әрі олардан, саған бұрын хабарын берген елшілер де және хабарын
- Ал, иманға келген және тақуалық еткендерді Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанғандарды
- Содан кейін сол күні сендер берілген игіліктер үшін міндетті түрде
- Немесе суы тартылып, оны таба алмай қаласың», деді
- Сол күн ақиқат. Кім қаласа, Раббысына қайтатын жолды ұстанады
- Ол адам баласын бір тамшы ұрық судан жаратты. Міне, ендіол
- Исламға шақырыла тұра Аллаһ жайында өтірікті құрастырғаннан өткен әділетсіз кім
- Сол күні Сот күнін өтірік санаушыларға қасірет бар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.