суреси Anam аят 114 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَفَغَيْرَ اللَّهِ أَبْتَغِي حَكَمًا وَهُوَ الَّذِي أَنزَلَ إِلَيْكُمُ الْكِتَابَ مُفَصَّلًا ۚ وَالَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يَعْلَمُونَ أَنَّهُ مُنَزَّلٌ مِّن رَّبِّكَ بِالْحَقِّ ۖ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ﴾
[ الأنعام: 114]
Ей, Мұхаммед!!. «Ол сендерге анық түсіндірілген Кітапты Құранды түсірген болса да Аллаһтан өзгені төреші етуді қалайын ба?» де. Ал, Бізден Кітап берілгендер иудей, христиандар , оның Құранның Раббыңнан ақиқатпен түсірілгенін біледі. Сен мүлде, күмәнданушылардан болма
суреси Al-Anam in Kazakh(Muxammed Ğ.S.): «Ol, senderge egjey- tegjeyli Kitap tüsirdi. Sonda da Alladan basqa bï izdeyin be?»,- (de) Jäne sonday Kitap bergenderimiz, o (Quran) nıñ Rabbıñ tarapınan şındıqpen tüsirilgenin biledi. Endeşe, äste küdiktenwşilerden bolma
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.): «Ол, сендерге егжей- тегжейлі Кітап түсірді. Сонда да Алладан басқа би іздейін бе?»,- (1,де) Және сондай Кітап бергендеріміз, о (1,Құран) ның Раббың тарапынан шындықпен түсірілгенін біледі. Ендеше, әсте күдіктенушілерден болма
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Скажи): "Ужель стану желать Иного судию, кроме Аллаха?" Ведь это - Он, Кто ниспослал для вас Ясно изложенную Книгу. И знают те, кому Писание дано, Что в Истине от твоего Владыки Она дарована тебе. А потому не будь из тех, Которые в сомнении об этом (пребывают).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им (о пророк!): "Это - истинные законы Аллаха, приведённые в ясных айатах. Неужели я попрошу иного судью, кроме Аллаха, чтобы судить между мной и вами? Аллах - слава Ему Великому! - судил между нами и ниспослал Священную Книгу - Коран - как доказательство против сомневающихся; вы же не смогли принести подобное писание, объясняющее истину и справедливость. Те, которым были ниспосланы Писания, знают, что Коран ниспослан Аллахом, и в нём изложена Истина, как было обещано в их Писаниях. Но если они постараются скрывать истинность Корана, не будь же ты (о пророк!) и те, которые следуют за тобой, в числе сомневающихся в явной истине.
English - Sahih International
[Say], "Then is it other than Allah I should seek as judge while it is He who has revealed to you the Book explained in detail?" And those to whom We [previously] gave the Scripture know that it is sent down from your Lord in truth, so never be among the doubters.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- және зәйтүн мен құрманы
- Заққұм ағашынан жейтін боласыңдар
- Елшілерді өтірікшіге шығарғандары үшін олардың әрқайсысына Менің жазам тиісті болды
- Сол ақирет күні барлық адамдарды басшыларымен бірге шақырамыз. Сонда кімнің
- Ей, иманға келгендер! Егер құпия сөйлесетін болсаңдар күнә, дұшпандық және
- Бұл Кітап бәрінен Үстем , аса Дана Аллаһтан түсірілген
- Иса «Ақиқатында, Аллаһ менің Раббым әрі сендердің Раббың. Оған құлшылық
- Әрі сол қайта тірілу күні Ол Аллаһ олардың барлығын жинайды
- Өздеріңнің Раббыңнан кешірім тілеңдер, содан кейін істеген күнәларыңа шынайы өкініп,
- Сондай-ақ аспан сетінеп, сол күні ол әлсіз берік емес күйде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.