суреси Al Alaq аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ﴾
[ العلق: 15]
Жоқ, олай емес! Егер ол осылай істегенін тоқтатпаса, сөзсіз Біз кекілден ұстаймыз
суреси Al-Alaq in KazakhJoq,eger ol,budan tıyılmasa,älbette kekilinen süyreymiz
Құранның қазақша аудармасы
Жоқ,егер ол,бұдан тыйылмаса,әлбетте кекілінен сүйрейміз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но если он не прекратит (все это), За волосы чела Мы (оскорбительно) его потянем -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Пусть остерегается тот, кто запрещает молиться Нашему рабу. Если он не удержится от своего заблуждения, то Мы непременно жестоко схватим его за хохол и ввергнем в адский огонь,
English - Sahih International
No! If he does not desist, We will surely drag him by the forelock -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- бірақ Фиръаун оны өтірікке шығарды және қарсы шықты
- Әрі, олардың көбі Аллаһқа, Оған серік қатқан түрде ғана сенеді
- Әрі оларды әлбетте адастырамын және оларда жалған арман, бос қиялдарға
- Аспандардың және жердің билігі Онікі. Ол тірілтеді және өлтіреді. Әрі
- Ол күні ешбір жақын жақынына пайда бермейді әрі оларға көмек
- Содан соң, дәлелдерді көргендерінен кейін де, олар оны уақытша түрмеге
- Аллаһ тақуаларға : «Ей, Менің құлдарым! Сендерге бүгін қорқыныш жоқ
- Әрі Раббысының аят-белгілері есіне салынғаннан кейін, одан теріс бұрылғаннан өткен
- Анығында, Біз оларды және аталарын бұл өмірде оларға өмір ұзақ
- Сол қайта тірілу Күні Аллаһ елшілерді жинап: «Сендерге үмметтеріңнен не
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Alaq with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Alaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Alaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

