суреси Muzammil аят 3 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿نِّصْفَهُ أَوِ انقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا﴾
[ المزمل: 3]
оның жартысын не одан біраз кеміт
суреси Al-Muzzammil in KazakhTünniñ jarımın nemese odan da azdap kemit
Құранның қазақша аудармасы
Түннің жарымын немесе одан да аздап кеміт
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
То половину, иль немногим меньше,
Толкование избранного Корана (muntahab)
половину ночи или немного меньше, до одной трети ночи,
English - Sahih International
Half of it - or subtract from it a little
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар естігендерін адамдарға тастайды жеткізеді , ал олардың көбі өтірікші
- Олар ол жерде бос сөз естімейді. Еститіндері тек «Сәлам» Амандық
- Әрі озушылар, олар озушылар
- Әрі айт: «Ақиқат сендердің Раббыңнан. Сондықтан кім қаласа, сенсін, кім
- Аллаһ түн мен күндізді ауыстырып тұрады. Ақиқатында мұнда көре алатындар
- Аллаһтың сендер мен олардың ішінен өздерің жауласып жүргендердің арасында сүйіспеншілік
- Ей, Мұхаммед!! Айт: «Сендерге аспандар мен жерден кім ризық береді?»
- Алайда олар оның тірсегін кесіп өлтіріп , кейін өкінушілерге айналды
- және таулар қирап, талқандалып
- Айт: «Мен сендерден бұл үшін ақы сұрамаймын, тек кім қаласа
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.