суреси Muzammil аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ نَاشِئَةَ اللَّيْلِ هِيَ أَشَدُّ وَطْئًا وَأَقْوَمُ قِيلًا﴾
[ المزمل: 6]
Шын мәнінде, түнде түру өте эсерлі және айтылуы түсініктірек
суреси Al-Muzzammil in KazakhŞın mäninde tünde turw, näpsige äserli, oqwğa qolaylı
Құранның қазақша аудармасы
Шын мәнінде түнде тұру, нәпсіге әсерлі, оқуға қолайлы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Вставание в начальные часы ночИ И ум, и душу просветляет и силу придает словам, -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, поклонение Аллаху в ночные часы прочнее в сердце, отчётливее в словах, правильнее и сосредоточеннее в чтении, чем поклонение в дневные часы.
English - Sahih International
Indeed, the hours of the night are more effective for concurrence [of heart and tongue] and more suitable for words.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар осы өмірде де және Қайта тірілу күні де лағнетте
- әрі аяттарымызды мүлде өтірікке шығарған еді
- және кісендермен байланған басқаларын да бағындырдық
- Ақиқатында, бұл анық сынақ
- Және түннің бір бөлігін ұйықтамай, өзіңе қосымша намазға тұр, Раббың
- Күмәнсіз, мұнда қорқатындар үшін бір ғибрат бар
- Ал егер олай етпесеңдер, Аллаһ және Оның Елшісінен болатын соғысты
- Сөйтіп, ол жұлдыздарға бір қарап көз тастады да
- Кейін әрбір топтан, олардың ішіндегі әр-Рахманға аса Қайырымдыға бойсұнбауда ең
- Ей, Мұхаммед! Ол саған Кітапты Құранды , алдындағыны растаушы етіп,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muzammil with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muzammil mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muzammil Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

