суреси Yusuf аят 16 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَجَاءُوا أَبَاهُمْ عِشَاءً يَبْكُونَ﴾
[ يوسف: 16]
Олар кешке әкелеріне жылап келді
суреси Yusuf in KazakhOlar iñirde äkelerine jılap keldi
Құранның қазақша аудармасы
Олар іңірде әкелеріне жылап келді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И поздно вечером Они к отцу в слезах явились
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они вернулись к отцу вечером, громко плача и выражая свою скорбь.
English - Sahih International
And they came to their father at night, weeping.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Шын мәнінде, білместікпен жаман іс жасап қойып, содан кейін жақын
- Ақиқатында, Аллаһ аспандарды және жерді ауытқып кетуінен ұстап тұрады. Егер
- Ей, Мұхаммед! Раббың сені тастап кетпеді және жеккөрген де жоқ
- Олар: «Есеп күні қашан болады», деп сұрайды
- Раббымыз! Түсіргеніңе сендік және Елшіге ердік, енді бізді куәлік етушілермен
- «Сорымыз құрысын! Ақиқатында, біз шектен шыққан екенбіз
- Әрі оларға уақыт беремін. Ақиқатында, Менің айла-тәсілім өте мықты
- Ей, Мұхаммед Айт: «Егер де теңіз Раббымның сөздерін жазатын сия
- Ақиқатында Раббысынан қорыққандықтан зәресі ұшып тұратындар
- Найзағай олардың жанарларын алып қоя жаздайды. Оларға жарық түскен сайын,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

