суреси Ghashiya аят 19 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ﴾
[ الغاشية: 19]
және тауларға, оның қалай тұрғызылғанына
суреси Al-Ghashiyah in KazakhOlar,tawlarğa qaramay ma? Qaytip tigilgen
Құранның қазақша аудармасы
Олар,тауларға қарамай ма? Қайтіп тігілген
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
На горы - как водружены они,
Толкование избранного Корана (muntahab)
и о том, как воздвигнуты горы, на вершины которых они поднимаются, как они твёрдо и высоко водружены, утверждая землю, чтобы она не наклонялась и не колебалась,
English - Sahih International
And at the mountains - how they are erected?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ әділдікпен үкім етеді. Ал олардың серік қатушылардың Одан өзге
- Әй, елім! Өлшеуді және таразыға тартуды әділдікпен, толық орындаңдар және
- Аллаһпен бірге басқаны құдай етіп алма. Онда айыпталып, көмексіз қалдырылған
- және шын мәнінде біз барлығымыз да сақ болуымыз керек», деді
- Әрі Біз Сүлейменге сынақ етіп, оның тағының үстіне бір денені
- Ей, Мұхаммед! Айт: «бұл Құран ұлы хабар
- Егер де ол Аллаһты кемшіліктен пәк деп дәріптеушілерден болмағанда
- Белгілерімізді оларға көрінетін түрде алып келгенде, олар: «Бұл анық сиқыр»,-
- Фиръаунға және оның уәзір, бектеріне. Алайда олар өздерін жоғары санап
- Әрі сендерге тек, істеп өткен амалдарыңның қайтарымы беріледі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

