суреси Araf аят 166 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَلَمَّا عَتَوْا عَن مَّا نُهُوا عَنْهُ قُلْنَا لَهُمْ كُونُوا قِرَدَةً خَاسِئِينَ﴾
[ الأعراف: 166]
Олар өздеріне салынған тыйымнан шыққан кезде, оларға: «Жеккөрінішті маймыл болыңдар!» дедік
суреси Al-Araf in KazakhSonda olardıñ tıyım salınğan närsede şekten şıqqandıqtarı sebepti olarğa: «Maymıl bolıp qor bolıñdar» dedik
Құранның қазақша аудармасы
Сонда олардың тыйым салынған нәрседе шектен шыққандықтары себепті оларға: «Маймыл болып қор болыңдар» дедік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда они дерзнули преступить запреты, Мы им сказали: "Обратитесь в обезьян, Презренных и отвергнутых (людьми и Богом)".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда же они преступили то, что им запрещали законы Аллаха, несмотря на предупреждение об этом; и даже жестокое наказание не удерживало их, Мы сказали им: "Будьте как обезьяны презренные!" Их поступки похожи на поступки обезьян - ведь они не понимают Истины Аллаха и отстраняются от добра.
English - Sahih International
So when they were insolent about that which they had been forbidden, We said to them, "Be apes, despised."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, адам! Негізінде сен іс-әрекеттеріңмен Раббыңа қарай ұмтылып бара жатырсың,
- жанашыр дос та жоқ
- Ей, иманға келгендер! Негізінде жұбайларыңның және балаларыңның ішінде сендерге жау
- Әрі оларға әлі қосылмаған басқаларға да. Ол бәрінен Үстем, өте
- Егер Біз азапты олардан санаулы бір мерзімге дейін кешіктірсек, олар:
- сендердің қайсы біріңде ессіздік бүлік бар екенін
- Әрі Раббың үшін сабыр ет
- Сөйтіп, ол оларды оң қолымен ұруға кірісті
- Барлық мақтау, маған қартайған шағымда Исмаъил мен Исхақты сыйлаған Аллаһқа!
- Мұның себебі олардың осы өмірді соңғы мәңгілік өмірден ақиреттен артық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

