суреси zariyat аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كَانُوا قَلِيلًا مِّنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ﴾
[ الذاريات: 17]
Олар түннің аз ғана бөлігін ұйықтайтын
суреси Adh-Dhariyat in KazakhOlar tünde az ğana uyıqtawşı edi
Құранның қазақша аудармасы
Олар түнде аз ғана ұйықтаушы еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сну отдавая только малую часть ночи
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они спали только малую часть ночи,
English - Sahih International
They used to sleep but little of the night,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- ал бұзықтар, міндетті түрде Жахимда болады
- Әрі Біз оларды Отқа тозаққа шақырушы жетекшілер еттік, ал Қайта
- Шығыс та, батыс та Аллаһтікі. Қай жаққа бұрылсаңдар да Аллаһтың
- Мүмкін бұл сендер үшін бір сынақ және белгілі мерзімге дейін
- Біз оларға бір ғана сайха жібердік те, олар қора салушының
- Шын мәнінде, түнде түру өте эсерлі және айтылуы түсініктірек
- Кітапты Тәуратты өз қолдарымен бұрмалап жазып, содан кейін онымен дүниелік
- Бір де біреу қиямет күні басқа біреудің жүгін күнәсін көтермейді.
- Ей, Мұхаммед! Аллаһтың көмегі және жеңіс келген кезде
- Сонда Ол амалдарыңды оңғарады әрі күнәларыңды кешіреді. Кім Аллаһқа және
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

