суреси zariyat аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كَانُوا قَلِيلًا مِّنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ﴾
[ الذاريات: 17]
Олар түннің аз ғана бөлігін ұйықтайтын
суреси Adh-Dhariyat in KazakhOlar tünde az ğana uyıqtawşı edi
Құранның қазақша аудармасы
Олар түнде аз ғана ұйықтаушы еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сну отдавая только малую часть ночи
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они спали только малую часть ночи,
English - Sahih International
They used to sleep but little of the night,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі ол адамдарға бесікте сөйлейді және ержеткен кезінде де. Әрі
- Егер де Кітап түсірілгендер иманға келгенде және тақуалық еткендерінде Аллаһтың
- Біз оларға бір ғана сайха жібердік те, олар қора салушының
- Сендер осындағы бар нәрселердің арасында қауіпсіз күйде қалдырыласыңдар ма
- Немесе ол азап өздерін тіршілік әрекеті үстінде ұстап, Одан қашып
- Әрі өздеріңдегінің Тәураттың шындығын дәлелдеуші етіп, Мен түсіргенге Құранға сеніңдер
- Елші сендерді өздеріңнің Раббыңа сенуге шақырса да Аллаһқа сенбейтіндей сендерге
- Құрмадан же, су іш әрі тыныштыққа болен! Егер адамдардан біреуді
- Әрі Біз саған ең жеңілін оңайластырамыз
- Сендер үшін оларда кешке өрістен алып қайтқан кездеріңде және ертемен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

