суреси zariyat аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كَانُوا قَلِيلًا مِّنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ﴾
[ الذاريات: 17]
Олар түннің аз ғана бөлігін ұйықтайтын
суреси Adh-Dhariyat in KazakhOlar tünde az ğana uyıqtawşı edi
Құранның қазақша аудармасы
Олар түнде аз ғана ұйықтаушы еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сну отдавая только малую часть ночи
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они спали только малую часть ночи,
English - Sahih International
They used to sleep but little of the night,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһқа Құлшылық жасаңдар, Одан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар және маған
- Қашан оларға:«Аллаһ түсіргенге/ Құранға және Елшіге келіңдер», делінсе, мұнафиқтардың сенен
- Біз адам баласына ата-анасына жақсылықты ықыласпен жасауды өсиет етіп тапсырдық.
- Ал, аяттарымызға күпірлік еткендер қарсы келгендер және өтірік деп санағандар,
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Біз Нұхқа және одан кейінгі пайғамбарларға уахи
- Әкесі : «Ей, Ибраһим! Сен менің құдайларымнан бас тартасың ба?
- Сол күні Аллаһтың белгілерін өтірік санаушыларға қасірет бар
- Әрі иманға келген, кейін қоныс аударған және сендермен бірге соғысқандар
- Егер Оларға Раббыңның азабынан бір титтейі ғана тисе, олар: «Сорымыз
- Әрі біліңдер, сендердің араларыңда Аллаһтың Елшісі бар. Егер де ол
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

