суреси zariyat аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كَانُوا قَلِيلًا مِّنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ﴾
[ الذاريات: 17]
Олар түннің аз ғана бөлігін ұйықтайтын
суреси Adh-Dhariyat in KazakhOlar tünde az ğana uyıqtawşı edi
Құранның қазақша аудармасы
Олар түнде аз ғана ұйықтаушы еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сну отдавая только малую часть ночи
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они спали только малую часть ночи,
English - Sahih International
They used to sleep but little of the night,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- «Бұл айтылып келе жатқан сиқырдан басқа ештеңе емес
- Ал, сенің маған міндетсініп отырған игілігің, бұл Исраил ұрпақтарын құл
- солар, Аллаһ еске алынғанда жүректері діріл қагатындар және өздеріне келген
- Ал, иманға келген және ізгі амал жасағандар, бұлар Жәннатқа кіретіндер.Олар
- Олар түннің аз ғана бөлігін ұйықтайтын
- Ей, Мұхаммед! әлде сен олардан ақы сұрап, содан олар борышқа
- Әлбетте, мұнда белгі-ғибрат бар. Бірақ олардың көпшілігі иманға келмейді
- Олар: «Ей, Мәлик тозақ сақшысы !Раббың бізді өлтірсін», деп дауыстайды.
- Олар өздеріне азап түскен кезде: «Ей, Мұса! Өзіңе берген уәдесі
- Ей, Мұхаммед! Ал, енді ескертілгендердің соңы қалай болғанына назар сал
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.