суреси zariyat аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كَانُوا قَلِيلًا مِّنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ﴾
[ الذاريات: 17]
Олар түннің аз ғана бөлігін ұйықтайтын
суреси Adh-Dhariyat in KazakhOlar tünde az ğana uyıqtawşı edi
Құранның қазақша аудармасы
Олар түнде аз ғана ұйықтаушы еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сну отдавая только малую часть ночи
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они спали только малую часть ночи,
English - Sahih International
They used to sleep but little of the night,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Мұса : «Егер Аллаһ қаласа, мені сабырлы табасың. Әрі мен
- Шын мәнінде, садақа беруші ерлер мен садақа беруші әйелдерге және
- Ал, кім Аллаһтың шақырушысына жауап бермесе, ол жер бетінде Оны
- және олар Раббысының азабынан зәресі ұшып қорқатындар
- кейін ол кердеңдей басып, өзінің үй-ішіне кетті
- және сендер де мен құлшылық жасағанға құлшылық етуші емессіңдер
- Ақиқатында, Раббың Жаратушы, бәрін Білуші
- Біз оларға жамандығы жалғасқан күні суық жел жібердік
- Ей, түрмелес жолдастарым. Бөлек-бөлек, түрлі иелер жақсы ма, әлде Жалғыз,
- Ол Елші : «Раббым! Олар мені өтірікшіге шығарғандықтары үшін маған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

