суреси zariyat аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كَانُوا قَلِيلًا مِّنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ﴾
[ الذاريات: 17]
Олар түннің аз ғана бөлігін ұйықтайтын
суреси Adh-Dhariyat in KazakhOlar tünde az ğana uyıqtawşı edi
Құранның қазақша аудармасы
Олар түнде аз ғана ұйықтаушы еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сну отдавая только малую часть ночи
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они спали только малую часть ночи,
English - Sahih International
They used to sleep but little of the night,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі сендер үшін оларда пайдалар бар және олармен көңілдеріңдегі қажеттеріңе
- Кім одан Құраннан бет бұрса, әлбетте, Қайта тірілу күні ол
- Ол күні аспанды жазба жазуғаарналған парақтарды орағандай ораймыз. Жаратылысты әуел
- Олар Сөзге Құранға зер салып қарамады ма? Әлде оларға бұрынғы
- Айт: «Айтыңдаршы, егер Аллаһ сендерге күндізді Қайта тірілу күніне дейін
- Ал, кім соңғы мәңгілік өмірді ақиретті қаласа және иманды болған
- Сендерге Аллаһ жолында және: «Раббымыз! Бізді тұрғындары әділетсіз болған осы
- олардың орындарына олардан да жақсыны алмастыруды. Әрі Бізден ешкім озушы
- Өз діндерін ойын әрі бос ермек етіп алғандарды және осы
- Шайтан сендерге кедейлікті уәде етеді және жиіркенішті істерді бұйырады. Ал,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.