суреси Al Hashr аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَكَانَ عَاقِبَتَهُمَا أَنَّهُمَا فِي النَّارِ خَالِدَيْنِ فِيهَا ۚ وَذَٰلِكَ جَزَاءُ الظَّالِمِينَ﴾
[ الحشر: 17]
Енді ол екеуінің соңы От тозақ , олар онда мәңгі қалады. Әділетсіздердің қайтарым жазасы осы
суреси Al-Hashr in KazakhSonda ekewiniñ de soñı; tozaqta mäñgi qalatın boldı. Mine zalımdardıñ sazayı
Құранның қазақша аудармасы
Сонда екеуінің де соңы; тозақта мәңгі қалатын болды. Міне залымдардың сазайы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Концом обоих будет то, Что они вступят в огнь Ада, Навечно в нем пристанище найдут, - Таким и будет воздаяние неверным!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Воздаянием для шайтана и тех, кого он соблазнил, - адский огонь, где они вечно пребудут. Такое вечное пребывание в адском огне - воздаяние нечестивцам, отклонившимся от пути истины!
English - Sahih International
So the outcome for both of them is that they will be in the Fire, abiding eternally therein. And that is the recompense of the wrong-doers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Шын мәнінде, мен тек Раббымнан ғана тілеймін,
- Әрі оларға пайғамбарлары: «Ақиқатында, Аллаһ сендерге патша етіп Талұтты жіберді»,
- Ақиқатында Біз аманатты аспандарға, жерге және тауларға ұсындық, сонда олар
- Сендердің Аллаһтың мейірімі тимейді деп, ант ішкендерің осылар ма?» дейді./
- Ол Аллаһ оны олардың үстіне жеті түн, сегіз күн жалғасты
- Олар жер бетінде сапар шекпеді ме, сөйтіп өздерінен бұрынғылардың соңы
- әрі Оған ешкім тең емес
- Айт: «Ей, Кітап берілген қауым! Өздерің куә бола тұра, не
- Сол күні Біз Жаһаннамға: «Толдың ба?» дейміз. Ал ол: «Тағы
- Әрі Байтул-Маъмурмен (бұл жетінші аспанда тұрғызылған Қағба секілді үй.Оғани күніне
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.