суреси Nahl аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ لَا يَخْلُقُونَ شَيْئًا وَهُمْ يُخْلَقُونَ﴾
[ النحل: 20]
Ал олардың Аллаһтан өзге шақыратындары табынатындары еш нәрсе жарата алмайды, керісінше, олардың өздері жаратылған
суреси An-Nahl in KazakhSonday Alladan basqa jalbarğandarı eş närseni jarata almaydı. Olar jaratılğandar
Құранның қазақша аудармасы
Сондай Алладан басқа жалбарғандары еш нәрсені жарата алмайды. Олар жаратылғандар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И те, кого вы чтите наравне с Аллахом, Не в состоянье ничего творить, А сами же сотворены (воображеньем вашим).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах - Творец, Благодетель, Всеведущий. Он единственный, кто заслуживает поклонения, а те идолы, которым вы поклоняетесь, не в состоянии ничего сотворить, даже муху. Ведь они же сами сотворены, - может быть, вы сами создали их своими руками !
English - Sahih International
And those they invoke other than Allah create nothing, and they [themselves] are created.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ант етемін, қатты ентігіп шабатын
- Ақиқатында, бұл Еске салуды Құранды Біз түсірдік әрі міндетті түрде
- Әлде құрлық пен теңіз қараңғылықтарында сендерді жолмен жүргізетін және желдерді
- Әрі Исмаъил, Идрис және Зүлкифлге де. Олардың әрбірі сабыр етушілерден
- Фиръаун : «Біз сені сәби кезіңнен арамызда бағып өсірмедік пе?
- Олардың ішінде айды нұр қылып, күнді жарық шығарушы қылды
- Ақиқатында, саған және сенен алдыңғыларға алдын өткен әрбір пайғамбарға :
- Ол: «Патшалар бір елді мекенге кірсе, оны қиратады және елдің
- Ал, егер ол жалғанға шығарушы, адасушылардан болса
- әрі күдіксіз, саған таусылмайтын сый бар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

