суреси Qiyamah аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ﴾
[ القيامة: 4]
Күмәнсіз, оның саусақтарының ұштарын да қалпына келтіруге күшіміз жетеді
суреси Al-Qiyamah in KazakhÄrïne onı sawsaqtarınıñ üşine deyin qayta jasay alamız
Құранның қазақша аудармасы
Әрине оны саусақтарының үшіне дейін қайта жасай аламыз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Не только так! Мы можем его пальцев кончики собрать В порядке совершенном.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Да, Мы соберём их. Мы же способны восстановить даже его пальцы, собрав самые мелкие их суставы. Если это так, то собрать большие кости его тела Нам будет легко.
English - Sahih International
Yes. [We are] Able [even] to proportion his fingertips.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Қаншама елді мекендер Раббысының әміріне және Оның елшілеріне қарсы шықты.
- Ол өлім және өмірді сендердің қайсыларың амал етуде жақсырақ екенін
- Олардың пайғамбарлардың соңынан өзінің алдындағы Тәураттың шын екендігін айтушы етіп,
- Ақиқатында, аспандардың және жердің жаратылуында, түн мен күндіздің ауысуында ақыл
- Ей, Мұхаммед! Егер олардан аспандарды және жерді кім жаратты?» деп
- Ал, кім Менің еске салуымнан Құраннан теріс бұрылса, оған тар
- Иә, Біз оларға ақиқатты келтірдік, ал олар мүлде өтірікшілер
- Әрі Ол олар үмітсіздікке түскеннен кейін жаңбыр түсіреді және Өз
- Адамдарға тура жол келген кезде олардың иманға келулеріне және өздерінің
- Сондай-ақ, күн өзінің белгіленген уақытына жүзеді. бұл бәрінен Үстем, бәрін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.