суреси Takwir аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ﴾
[ التكوير: 17]
әрі қараңғылығы түсе бастаған түнмен
суреси At-Takwir in KazakhQarañğılana bastağan tünge sert
Құранның қазақша аудармасы
Қараңғылана бастаған түнге серт
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В знак все темнеющего крова ночи
Толкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь ночью, когда её мрак начинает рассеиваться,
English - Sahih International
And by the night as it closes in
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бүл Құран адамдардың онымен ескертілуі және Оның жалғыз құдай екендігін
- Сендер Аллаһқа қайтарыласыңдар. Ал, Ол барлық нәрсені Жасай алушы
- Аллаһ айтты: «Одан айыпталған және қуылған түрде шық! Олардан адамдардан
- Әлемдердің Раббысы Аллаһ қаламайынша, сендер қалай алмайсыңдар
- Ол екі шығыстың Раббысы әрі екі батыстың Раббысы
- Кейін сендер Қиямет күні өздеріңнің Раббыңның алдында тартысасыңдар
- Оларға Жаһаннамда оттан төсек әрі үстерінде жамылғы болады. Әділетсіздердің қайтарым
- Әрі Біз оның үстіне оған иақтийн өсімдігін өсірдік
- Ей, Мұхаммед! Міне, бұл Раббыңның тура жолы. Біз еске алатын
- Оның қауымынан өздерін жоғары санап тәкәппарланған уәзірлері мен бектері әлсіз
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.