суреси Takwir аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ﴾
[ التكوير: 17]
әрі қараңғылығы түсе бастаған түнмен
суреси At-Takwir in KazakhQarañğılana bastağan tünge sert
Құранның қазақша аудармасы
Қараңғылана бастаған түнге серт
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В знак все темнеющего крова ночи
Толкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь ночью, когда её мрак начинает рассеиваться,
English - Sahih International
And by the night as it closes in
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Тек намаз оқитындар ғана мұндай емес
- Ақиқатында, мен өзімнің Раббым және сендердің де Раббың Аллаһқа жүгініп,
- Аллаһ, Ол сендерді жаратты, кейін ризық берді, содан кейін сендерді
- Әлде олардың көтеріліп тыңдайтын сатылары бар ма? Онда олардың ішінен
- Ақиқатында Оларға патшалық етіп отырған бір әйелді көрдім. Оған барлық
- әрі оны жапқан кездегі түнмен
- Ол күні олар орнатылған белгілерге жүгіргендей қабірлерден асыға шығады
- Ал олар, ханиф болған Аллаһты бірлеген түрде Оған діндерін серік
- Оларға қарсы шамаларың келгенше күш-қуат және атты әскер әзірлеңдер, онымен
- тек Аллаһтан қорқатындар үшін еске салу ескерту, насихат етіп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Takwir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Takwir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takwir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

