суреси Rum аят 40 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿اللَّهُ الَّذِي خَلَقَكُمْ ثُمَّ رَزَقَكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ۖ هَلْ مِن شُرَكَائِكُم مَّن يَفْعَلُ مِن ذَٰلِكُم مِّن شَيْءٍ ۚ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ﴾
[ الروم: 40]
Аллаһ, Ол сендерді жаратты, кейін ризық берді, содан кейін сендерді өлтіреді жандарыңды алады , кейін сендерді Есеп күні қайта тірілтеді. Сендердің Оған серік етіп қосқандарыңның ішінде осы істердің бірін жасай алатын біреу бар ма? Ол барлық кемшіліктен пәк әрі олардың серік етіп қосқандарынан жоғары
суреси Ar-Rum in KazakhOl Alla, senderdi jaratıp, sosın rïzıq beredi, odan keyin öltiredi, soñıra tiriltedi. Al senderdiñ Allağa qosqan ortaqtarıñnan, osılardan bir närse isteytin kim? Alla olardıñ qosqan ortaqtarınan päk äri joğarı
Құранның қазақша аудармасы
Ол Алла, сендерді жаратып, сосын ризық береді, одан кейін өлтіреді, соңыра тірілтеді. Ал сендердің Аллаға қосқан ортақтарыңнан, осылардан бір нәрсе істейтін кім? Алла олардың қосқан ортақтарынан пәк әрі жоғары
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллах есть Тот, Кто сотворил вас И дал потребное для жизни, Потом Он повелит вам умереть, Потом вернет вас к жизни снова. Так есть ли кто-нибудь из ваших (почитаемых) кумиров, Кто смог бы совершить хоть что-нибудь (подобное сему)? Хвала Ему! Превыше Он того, Что в сотоварищи Ему они придали.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах - хвала Ему Всевышнему! - сотворил вас и послал вам наделы - потребные средства к существованию и жизни. Он вас умертвит, а затем оживит вас и поднимет из могил. Есть ли среди тех сотоварищей - ложных божков, - которых вы придаёте Аллаху и которым вы поклоняетесь наряду с Ним, кто сотворил бы кого-либо, наделил бы кого-либо, умертвил или оживил кого или что- либо, который смог бы творить что-либо подобное? Хвала Аллаху ! Он превыше того, чему они поклоняются помимо Него!
English - Sahih International
Allah is the one who created you, then provided for you, then will cause you to die, and then will give you life. Are there any of your "partners" who does anything of that? Exalted is He and high above what they associate with Him.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол ғайып пен анық нәрсені Білуші, өте Үлкен, бәрінен Жоғары
- Мұнафиқ ерлер мен мұнафиқ әйелдер бір-бірінен. Олар айыпталғанға бұйырып, құпталғаннан
- Періштелер мен Рух Жәбірейіл Оған Аллаһқа өлшемі елу мың жыл
- Бірде оған кешке қарай, ойнақтаған тұяғымен жер тарпыған жүйрік сәйгүліктер
- Шын мәнінде, ол Біздің иманды мүмін құлдарымыздан
- Сонда олар: «Елі бізде құлдықта жүрген, өзіміз сияқты осы екі
- сондай діндерін жікке бөлшектеп және топтарға бөлініп, әрбір тобы өздеріндегіге
- Аспандар мен жердің және ол екеуінің арасындағылардың билігі Өзінде болған
- Керуен шыққан кезде олардың әкесі: «Егер мені алжыды демесеңдер, ақиқатында,
- Ей, адамдар! Әлбетте Аллаһтың уәдесі хақ. Ендеше сендерді мына дүние
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.