суреси Baqarah аят 171 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَثَلُ الَّذِينَ كَفَرُوا كَمَثَلِ الَّذِي يَنْعِقُ بِمَا لَا يَسْمَعُ إِلَّا دُعَاءً وَنِدَاءً ۚ صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَعْقِلُونَ﴾
[ البقرة: 171]
Күпірлік етушілердің Аллаһқа қарсыкелушілердің мысалы: оларға айқайлағанда үн мен айқайдан басқаны естімейтін біреу тәрізді саңырау, мылқау, соқыр. Олар ақылдарын істетпейді
суреси Al-Baqarah in KazakhKäpirlerdiñ, mısalı: Dabıstağanda, ündi, ayğaydı ğana estip tüsinbeytin birew tärizdi; sañıraw, saqaw jäne soqır. Sonda olar eş närseni añğarmaydı
Құранның қазақша аудармасы
Кәпірлердің, мысалы: Дабыстағанда, үнді, айғайды ғана естіп түсінбейтін біреу тәрізді; саңырау, сақау және соқыр. Сонда олар еш нәрсені аңғармайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Те, кто не верует, подобны пастуху, Который голосит призывно (к стаду), Что не способно различать (слова), А слышит только зов и крики. Глухи, немы и слепы - Они любого разуменья лишены.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тот, который призывает к Истине Аллаха неверующих, отрицающих Его знамения, подобен пастуху, который кричит на скотину, и она не может различить слов, а только слышит зов и крики и ничего не понимает: они глухи, немы, слепы к истине, ничего доброго не говорят и не разумеют.
English - Sahih International
The example of those who disbelieve is like that of one who shouts at what hears nothing but calls and cries cattle or sheep - deaf, dumb and blind, so they do not understand.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһ деп тілеңдер шақырыңдар не әр-Рахман деп
- Олар сенен азапты тездетуді талап етеді. Егер белгіленген мерзім болмағанда,
- Ол аспандарды және жерді жоқтан бар Етуші. Оның жұбайы болмаса,Оның
- Оған шайтанға қатысты: «Кім оны дос, жақын етіп алса, ол
- Сол кезде шайтан оларға мүшріктерге : «Бүгін адамдардың ішінде сендерден
- Ол Аллаһ түнде сендердің жандарыңды алады және күндіз не істегендеріңді
- Түннің аз бөлігінен өзгесін, тұр намаз оқуға
- Әлде олар: «Ол оны ойдан шығарды», дей ме? Жоқ, олай
- Олар істерінің жазасын татты және олардың істерінің соңы зиян шегу
- Олар әрбір өтірікшіге,күнәһарға түседі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

