суреси Nisa аят 80 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿مَّن يُطِعِ الرَّسُولَ فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ ۖ وَمَن تَوَلَّىٰ فَمَا أَرْسَلْنَاكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًا﴾
[ النساء: 80]
Кім Елшіге бағынса, онда Аллаһқа бағынған болады. Ей, Мұхаммед/ Ал кім бет бұрса, Біз сені оларға күзетуші етіп жібермедік
суреси An-Nisa in KazakhKim payğambarğa bağınsa, rasında Allağa bağınğan boladı. Al jäne kim bet bursa, (Muxammed Ğ.S.) olarğa seni añdwşı etip jibermedik
Құранның қазақша аудармасы
Кім пайғамбарға бағынса, расында Аллаға бағынған болады. Ал және кім бет бұрса, (1,Мұхаммед Ғ.С.) оларға сені аңдушы етіп жібермедік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И кто посланнику послушен, Послушен Самому Аллаху. А кто уйдет отворотившись - (Что ж!) Тебя не посылали Мы Хранителем их благочестья.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Кто повинуется посланнику, тот повинуется Аллаху. Ведь он велит вам только то, что велит вам Аллах, и запрещает только то, что запрещает Аллах. Повиновение посланнику означает повиновение Аллаху. Кто из них отворачивается от Нашей Истины - это его дело. Мы послали тебя только благовестником и увещевателем. Мы не посылали тебя хранителем их и их благочестия. Это - для Нас, а не для тебя.
English - Sahih International
He who obeys the Messenger has obeyed Allah; but those who turn away - We have not sent you over them as a guardian.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Жалғыз етіп жаратқанымды Өзіме қалдыр
- Олар мұнафиқтар қалушылармен бірге болғанға разы болды. Олардың жүректері мөрленіп
- Қашан адамдарға мейірім таттырсақ, олар оған қуанады. Ал егер оларға
- Қашан оларға: «Рукуғ жасаңдар», делінгенде, олар рүкүғ жасамайды
- Оны сатып алған мысырлық өз әйеліне: «Оған жақсылап қара. Мүмкін
- Әрі анама игілік етуші перзент етті және мені өктемшіл, бақытсыз
- Күнәһарларға : «Жеңдер әрі аздап пайдалана тұрындар. Себебі сендер қылмыскерсіңдер»
- Ей, Мұхаммед! Оларды тура жолға түсіру сенің міндетің емес. Алайда,
- және көлеңке мен күннің ыстығы да
- Әрі оларға амалдарының қайтарымын толық беруі үшін әркімге істеген амалдарына
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

