суреси Al Imran аят 178 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Imran аят 178 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿وَلَا يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّمَا نُمْلِي لَهُمْ خَيْرٌ لِّأَنفُسِهِمْ ۚ إِنَّمَا نُمْلِي لَهُمْ لِيَزْدَادُوا إِثْمًا ۚ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ
[ آل عمران: 178]

Әрі сондай күпірлік еткендер иманға келуден бас тартқандар , оларға уақыт беруімізді, өздері үшін қайырлы деп ойламасын. Негізінде, оларға күнәларының көбеюі үшін ғана уақыт береміз. Оларға қорлаушы азап бар

суреси Al Imran in Kazakh

Al jäne sonday qarsı bolğandar, negizinen olarğa mursa berwimizdi, özderinñ xayırlı dep äste oylamasın. Şın mäninde künäların arttırsın dep qana oray beremiz. Sonday-aq olar üşin qorlawşı qïnaw bar


Құранның қазақша аудармасы


Ал және сондай қарсы болғандар, негізінен оларға мұрса беруімізді, өздерінң хайырлы деп әсте ойламасын. Шын мәнінде күнәларын арттырсын деп қана орай береміз. Сондай-ақ олар үшін қорлаушы қинау бар


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И пусть неверующие не считают, Что Мы на благо им Даем отсрочку (воздаяния за зло). Мы продлеваем им, чтобы они усилились в грехе, И будут унизительны их кары.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Пусть не считают неверные, что продолжительная жизнь и мирские блага, которые Мы им даём в ближайшей жизни, - благо для них. Мы даём им долгую жизнь и даём большой удел только для того, чтобы они продолжали совершать свои грехи и были достойны того унизительного наказания, которое им уготовил Аллах.


English - Sahih International


And let not those who disbelieve ever think that [because] We extend their time [of enjoyment] it is better for them. We only extend it for them so that they may increase in sin, and for them is a humiliating punishment.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 178 from Al Imran


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Олар Құранға зер салып қарамай ма? Егер ол Құран Аллаһтан
  2. Оларды Раббысы Өзінен болған мейірімімен, разылығымен және жәннат бақтарымен сүйіншілейді.
  3. Сендердікі ер, ал әйелдер Онікі ме
  4. және ай тұтылған сәулесі өшкен
  5. Әрі үстеріңнен жеті берікті құрдық
  6. Сонда, азабымыз келген кезде, олар бойсұнса еді. Алайда, олардың жүректері
  7. Біз оларға араб мүшріктеріне өздері оқып-үйренетін кітаптар бермедік әрі оларға
  8. Араларыңнан біреуіңе өлім келген кезде, артында бір қайыр мал-мүлік қалдырса,
  9. Ей, Исраил ұрпақтары! Біз сендерді жауларыңнан құтқардық және сендермен таудың
  10. Әрі сонда Мұса еліне: «Әй, елім! Ақиқатында, сендер бұзауды құдай

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
суреси Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Imran Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Imran Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 17, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой