суреси Maryam аят 18 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَٰنِ مِنكَ إِن كُنتَ تَقِيًّا﴾
[ مريم: 18]
Мэриям :«Мен әр-Рахманға аса Мейірімдіге сиынып, сенен қорғауын сұраймын. Егер Аллаһқа бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанушы тақуа болсаң тиіспе », -деді
суреси Maryam in Kazakh(Märyam): Eger sen taqwa bolsañ da senen Allağa sïınamın dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мәрям): "Егер сен тақуа болсаң да сенен Аллаға сиынамын" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Она сказала: "Я ищу спасенья от тебя У Милосердного (Владыки). И если ты Его страшишься, (Ко мне не приближайся ни на шаг)".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Марйам сказала:" Я уповаю на Милостивого Владыку в защите от тебя, если ты богобоязнен".
English - Sahih International
She said, "Indeed, I seek refuge in the Most Merciful from you, [so leave me], if you should be fearing of Allah."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Алайда, адам алдағы уақытта да бұзық іс істеуді қалайды
- Қаншама елді мекендерді әділетсіз болған күйлерінде жойып жібердік. Олардың қабырғалары
- Олардың мұнафиқтардың ішінде: «Маған рұқсат бер, мені бүлікке салма», дейтіндер
- сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Иса олардан иудейлерден күпірлік қарсылық сезген кезде: «Аллаһқа Оның жолындағы
- Ол: «Олар менің соңымда жақын жерде келе жатыр. Ал мен,
- Ей, Мұхаммед! Негізінде сенен бұрынғы елшілер де келеке етілген еді.
- Ол өзіне ешкімнің күші жетпейді деп есептей ме
- Сонда, Біз оны және онымен бірге болғандарды лық толы кемеде
- Егер біз құдайларымызға байланысты табандылық танытпағанымызда, ол бізді олардан тайдыруға
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

