суреси Araf аят 18 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ اخْرُجْ مِنْهَا مَذْءُومًا مَّدْحُورًا ۖ لَّمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ لَأَمْلَأَنَّ جَهَنَّمَ مِنكُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الأعراف: 18]
Аллаһ айтты: «Одан айыпталған және қуылған түрде шық! Олардан адамдардан кім саған ерсе, міндетті түрде сендердің барлығыңмен Жаһаннамды (Тозақты) толтырамын», -деп
суреси Al-Araf in Kazakh(Alla): «Qorlanıp qwılğan türde ol jerden şıq. Ärïne olardan kim sağan ilesse, senderdiñ barlıqtarıñmen tozaqtı toltıramın» dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Алла): «Қорланып қуылған түрде ол жерден шық. Әрине олардан кім саған ілессе, сендердің барлықтарыңмен тозақты толтырамын» деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Господь) сказал: "Уйди отсюда порицаемым и жалким! А если кто из них последует тебе, Я всеми вами Ад наполню!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах ещё сильнее наказал Иблиса, сказав: "Выходи вон из рая Моего, повергнутым и опозоренным за твоё высокомерие, упорство и неповиновение Аллаху, и ты будешь погублен. Тех же, кто последует за тобой из рода Адама, Я введу в ад и наполню геенну всеми вами!
English - Sahih International
[Allah] said, "Get out of Paradise, reproached and expelled. Whoever follows you among them - I will surely fill Hell with you, all together."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Еске сал, анығында сен тек еске салушысың
- Ей, Мұхаммед! Әрі Кітаптағы Мұсаны есіңе ал. Ол таңдалған және
- Ақиқатында, Аллаһ иманға келген және ізгі амал істегендерді астынан өзендер
- Біз оларды орып бастырылған шөптей еткенге дейін олар осылай деулерін
- Немесе сендер, Мұса елінен сұралғаны секілді, өз Елшілеріңнен сұрауды қалайсыңдар
- Әрі ақындарға адасушылар ереді
- Кейін, олардан соң, қалай амал жасайтындарыңды көру үшін Біз сендерді
- Игілік жүздеріңді шығысқа және батысқа бұруларың емес. Негізінде, игілік Аллаһқа,
- Олар одан қонақтарын беруді талап етті, сонда Біз олардың көздерін
- Ақиқатында, Нұх Бізге жалбарына үн қатты, Біз қандай жақсы жауап
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.